36e législature, 2e session

No. 31

No 31

Tuesday,
June 23, 1998

Mardi
23 juin 1998

Prayers
1:30 P.M.

Prières
13 H 30

PETITIONS

PÉTITIONS

Petition relating to Stopping the funding of abortions (Sessional Paper No. P-1) (Tabled June 23, 1998) Mrs. B. Fisher and Mr. G. Stewart.

Petition relating to the Installation of red light cameras in high collision intersections (Sessional Paper No. P-6) (Tabled June 23, 1998) Mr. A. Cullen.

Petition relating to Enacting legislation to recognize freedom of health care workers (Sessional Paper No. P-7) (Tabled June 23, 1998) Mr. T. Ruprecht, Mr. D. Tilson, and Mr. B. Wood (London South).

Petition relating to the Provision of more Long Term Care Services and Beds (Sessional Paper No. P-12) (Tabled June 23, 1998) Mr. M. Gravelle.

Petition relating to Respecting the Nurses' Bill of Rights (Sessional Paper No. P-30) (Tabled June 23, 1998) Mr. M. Gravelle.

Petition relating to Mr. Reyes' Custodial Position at École Ste. Marie in Simcoe (Sessional Paper No. P-54) (Tabled June 23, 1998) Mr. T. Barrett.

Petition relating to an Amendment to the Child and Family Services Act (Sessional Paper No. P-55) (Tabled June 23, 1998) Mr. A. Cullen.

Petition relating to Compensation Package for Ontarians infected with Hepatitis C. (Sessional Paper No. P-60) (Tabled June 23, 1998) Mr. J. Tascona.

Petition relating to Prohibiting Adult Entertainment Parlours (Sessional Paper No. P-69) (Tabled June 23, 1998) Mr. J. Baird.

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Mr. Sterling moved,

M. Sterling propose,

That, pursuant to Standing Order 46 and notwithstanding any other Standing Order or Special Order of the House relating to Bill 25, An Act to reduce red tape by amending or repealing certain Acts and by enacting two new Acts, when Bill 25 is next called as a government order, the Speaker shall put every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill, without further debate or amendment; and at such time, the bill shall be referred to the Standing Committee on Administration of Justice;

That the Standing Committee on Administration of Justice shall be authorized to meet to consider the bill for 6 days at its regularly scheduled meeting times beginning at its first regularly scheduled meeting time following the Summer recess.

That, pursuant to Standing Order 74(d), the Chair of the Standing Committee on Administration of Justice shall establish the deadline for the tabling of amendments or for filing them with the Clerk of the Committee;

That the Committee shall be authorized to meet for the purpose of clause-by-clause consideration of the bill at its regularly scheduled meeting times for a further 2 days for the purposes of clause-by-clause consideration of the bill;

That, at 4:30 p.m. on the second day of clause-by-clause consideration, those amendments which have not yet been moved shall be deemed to have been moved, and the Chair of the Committee shall interrupt the proceedings and shall, without further debate or amendment, put every question necessary to dispose of all remaining sections of the bill and any amendments thereto.

That any divisions required shall be deferred until all remaining questions have been put and taken in succession with one 20-minute waiting period allowed pursuant to Standing Order 127(a);

That the Committee shall report the bill to the House not later than the first Sessional day following the completion of clause-by-clause consideration. In the event that the Committee fails to report the bill on the date provided, the bill shall be deemed to have been passed by the Committee and shall be deemed to be reported to and received by the House;

That upon receiving the report of the Standing Committee on Administration of Justice, the Speaker shall put the question for adoption of the report forthwith and at such time the bill shall be ordered for third reading;

That one Sessional day shall be allotted to the third reading stage of the bill. At 5:55 p.m. or 9:25 p.m., as the case may be, on such day, the Speaker shall interrupt the proceedings and shall put every question necessary to dispose of this stage of the bill without further debate or amendment;

That, the vote on third reading of the bill may, at the request of any chief whip of a recognized party in the House, be deferred until the next Sessional day during the Routine Proceeding "Deferred Votes"; and

That, in the case of any division relating to any proceeding on the bill, the division bells shall be limited to five minutes.

A debate arising, after some time, the motion was carried on the following division:-

Un débat s'ensuit et après quelque temps, la motion est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 59

Baird

Harnick

Pettit

Barrett

Hastings

Rollins

Beaubien

Jackson

Ross

Boushy

Johns

Runciman

Brown

Johnson

Sampson

(Scarborough West)

(Don Mills)

Saunderson

Carr

Johnson

Sheehan

Clement

(Perth)

Skarica

Cunningham

Jordan

Smith

Danford

Kells

Spina

Doyle

Klees

Sterling

Elliott

Leach

Stewart

Fisher

Marland

Tascona

Flaherty

Maves

Tilson

Ford

McLean

Turnbull

Fox

Munro

Vankoughnet

Froese

Murdoch

Wettlaufer

Galt

Newman

Witmer

Gilchrist

O'Toole

Wood

Grimmett

Ouellette

(London South)

Guzzo

Parker

Young

NAYS / CONTRE - 27

Bartolucci

Cordiano

McLeod

Bisson

Cullen

Miclash

Boyd

Duncan

Patten

NAYS / CONTRE - Continued

Bradley

Gerretsen

Pupatello

Brown

Grandmaître

Ruprecht

(Algoma-Manitoulin)

Gravelle

Sergio

Caplan

Kormos

Wildman

Churley

Lalonde

Wood

Cleary

Lessard

(Cochrane North)

Colle

Marchese

The House then adjourned at 6:10 p.m.

A 18 h 10, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

6:30 P.M.

18 H 30

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

The Order of the Day for resuming the adjourned debate on the motion for Second Reading of Bill 31, An Act to promote economic development and create jobs in the construction industry, to further workplace democracy and to make other amendments to labour and employment statutes having been read,

À l'appel de l'ordre du jour concernant la suite du débat ajourné sur la motion portant deuxième lecture du project de loi 31, Loi visant à promouvoir le développement économique et à créer des emplois dans l'industrie de la construction, favorisant la démocratie en milieu de travail et apportant d'autres modifications aux lois ayant trait au travail et à l'emploi,

In accordance with the Order of the House passed on June 18, 1998, the Deputy Speaker (Ms. Churley) put the question forthwith on the motion which question was carried on the following division:-

La Vice-Présidente, Mme. Churley met la motion aux voix immédiatement, conformément à l'ordre adopté par l'Assemblée le 18 juin 1998, et cette motion est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 57

Baird

Guzzo

Ouellette

Barrett

Harnick

Parker

Bassett

Harris

Rollins

Beaubien

Hastings

Runciman

Boushy

Jackson

Sampson

Brown

Johns

Saunderson

(Scarborough West)

Johnson

Sheehan

Carr

(Don Mills)

Smith

Clement

Johnson

Spina

Cunningham

(Perth)

Sterling

Danford

Jordan

Stewart

Doyle

Kells

Tascona

Elliott

Klees

Tilson

Fisher

Leach

Turnbull

Flaherty

Marland

Vankoughnet

Ford

Maves

Wettlaufer

AYES / POUR - Continued

Fox

McLean

Witmer

Froese

Munro

Wood

Galt

Murdoch

(London South)

Gilchrist

Newman

Grimmett

O'Toole

NAYS / CONTRE - 30

Agostino

Duncan

Miclash

Bisson

Gerretsen

Morin

Boyd

Grandmaître

Patten

Bradley

Gravelle

Pupatello

Brown

Hoy

Ramsay

(Algoma-Manitoulin)

Kormos

Ruprecht

Caplan

Lalonde

Sergio

Cleary

Lessard

Wildman

Colle

Marchese

Wood

Cordiano

McGuinty

(Cochrane North)

Cullen

McLeod

And the Bill was accordingly read the second time and Ordered for Third Reading.

En conséquence, ce projet de loi est lu une deuxième fois et ordonné pour la troisième lecture.

In accordance with the Order of the House passed on June 18, 1998, the Order for Third Reading of Bill 31 was immediately called and after some time, the motion was carried on the following division:-

Conformément à l'ordre adopté par l'assemblée, le 18 juin 1998, immédiatement l'appel de la troisième lecture du projet de loi 31, est fait et après quelque temps, la motion est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 52

Baird

Harris

Ouellette

Barrett

Hastings

Parker

Beaubien

Hudak

Rollins

Boushy

Jackson

Runciman

Brown

Johns

Sampson

(Scarborough West)

Johnson

Saunderson

Carr

(Don Mills)

Sheehan

Clement

Johnson

Snobelen

Danford

(Perth)

Spina

Doyle

Jordan

Stewart

Elliott

Kells

Tascona

Fisher

Klees

Tilson

Flaherty

Leach

Turnbull

Ford

Martiniuk

Vankoughnet

Fox

Maves

Wettlaufer

Galt

McLean

Witmer

AYES / POUR - Continued

Gilchrist

Munro

Wood

Grimmett

Murdoch

(London South)

Guzzo

O'Toole

NAYS / CONTRE - 29

Agostino

Duncan

Miclash

Bisson

Gerretsen

Morin

Boyd

Grandmaître

Patten

Bradley

Gravelle

Pupatello

Caplan

Hoy

Ramsay

Churley

Kormos

Ruprecht

Cleary

Lalonde

Sergio

Colle

Lessard

Wildman

Cordiano

McGuinty

Wood

Cullen

McLeod

(Cochrane North)

And the Bill was accordingly read the third time and was passed.

En conséquence, ce projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

The Order of the Day for resuming the adjourned debate on the motion for Second Reading of Bill 36, An Act to amend the Election Act and the Election Finances Act, and to make related amendments to other statutes having been read,

À l'appel de l'ordre du jour concernant la suite du débat ajourné sur la motion portant deuxième lecture du project de loi 36, Loi modifiant la Loi électorale et la Loi sur le financement des élections et apportant des modifications connexes à d'autres lois,

In accordance with the Order of the House passed on June 22, 1998, the Speaker put the question forthwith on the motion which question was carried on the following division:-

Le Président, met la motion aux voix immédiatement, conformément à l'ordre adopté par l'Assemblée le 22 juin 1998, et cette motion est adoptée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 52

Baird

Harris

O'Toole

Barrett

Hastings

Ouellette

Beaubien

Hodgson

Parker

Boushy

Hudak

Rollins

Brown

Jackson

Runciman

(Scarborough West)

Johns

Sampson

Carr

Johnson

Saunderson

Clement

(Don Mills)

Sheehan

Danford

Johnson

Snobelen

Doyle

(Perth)

Spina

Elliott

Jordan

Stewart

Fisher

Kells

Tascona

Flaherty

Klees

Tilson

Ford

Leach

Turnbull

AYES / POUR - Continued

Fox

Martiniuk

Vankoughnet

Galt

Maves

Wettlaufer

Gilchrist

McLean

Wood

Grimmett

Munro

(London South)

Guzzo

Murdoch

NAYS / CONTRE - 28

Agostino

Duncan

Morin

Bisson

Gerretsen

Patten

Boyd

Gravelle

Pupatello

Bradley

Hoy

Ramsay

Caplan

Kormos

Ruprecht

Churley

Lalonde

Sergio

Cleary

Lessard

Wildman

Colle

McGuinty

Wood

Cordiano

McLeod

(Cochrane North)

Cullen

Miclash

And the Bill was accordingly read the second time and Ordered for Third Reading.

En conséquence, ce projet de loi est lu une deuxième fois et ordonné pour la troisième lecture.

In accordance with the Order of the House passed on June 22, 1998, the Order for Third Reading of Bill 36 was immediately called.

Conformément à l'ordre adopté par l'assemblée, le 22 juin 1998, immédiatement l'appel de la troisième lecture du projet de loi 36, est fait.

After some time, the question having been put, the Acting Speaker (Mr. Morin) declared his opinion that the Ayes had it, and a recorded vote having been demanded,

Après quelque temps, la motion mise aux voix, le président par intérim, M. Morin déclare qu'à son avis les voix favorables l'emportent et un vote inscrit a été exigé,

The Acting Speaker directed that the Members be called in, for which purpose the division bells were rung.

Le président par intérim donne des directives pour convoquer les députés et la sonnerie d'appel est retentit à cette fin.

During the ringing of the bells, the Acting Speaker addressed the House as follows:-

Pendant la sonnerie d'appel, le président par intérim s'adresse à l'Assemblée en ces mots:-

I have received a request from the Chief Government Whip, under Standing Order 28(h), that the vote on the motion for Third Reading of Bill 36, An Act to amend the Election Act and the Election Finances Act, and to make related amendments to other statutes be deferred until Wednesday, June 24, 1998.

J'ai reçu une requête du Whip en chef du gouvernement, conformément à l'article 28(h) du Règlement, que le vote sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 36, Loi modifiant la Loi électorale et la Loi sur le financement des élections et apportant des modifications connexes à d'autres lois soit différé jusqu'au mercredi 24 juin 1998.

Therefore the vote is accordingly deferred.

En conséquence, le vote est différé.

With unanimous consent, the House agreed to consider the motion for Second Reading of Bill 44, An Act to amend the City of Toronto Act, 1997.

A debate arose on the motion for Second Reading of Bill 44, An Act to amend the City of Toronto Act, 1997.

Il s'élève un débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 44, Loi modifiant la Loi de 1997 sur la cité de Toronto.

After some time, the motion was declared carried and the Bill was accordingly read the second time and Ordered for Third Reading.

Après quelque temps, la motion est déclarée adoptée et en conséquence, ce projet de loi est lu une deuxième fois et ordonné pour la troisième lecture.

With unanimous consent, the House agreed to consider the motion for Third Reading of Bill 44, An Act to amend the City of Toronto Act, 1997.

A debate arose on the motion for Third Reading of Bill 44, An Act to amend the City of Toronto Act, 1997.

Il s'élève un débat sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 44, Loi modifiant la Loi de 1997 sur la cité de Toronto.

After some time, the motion was declared carried and the Bill was accordingly read the third time and was passed.

Après quelque temps, la motion est déclarée adoptée et en conséquence, ce projet de loi est lu une troisième fois et adopté.

A debate arose on the motion for Second Reading of Bill 28, An Act to permit the Collection of Personal Information for the Payment of the Ontario Child Care Supplement for Working Families.

Il s'élève un débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 28, Loi permettant la collecte de renseignements personnels en vue du versement du supplément de revenu de l'Ontario pour les familles travailleuses ayant des frais de garde d'enfants.

After some time, pursuant to Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate was deemed to have been made and carried.

Après quelque temps, conformément à l'article 9(a) du Règlement, la motion d'ajournement du débat est réputée avoir été proposée et adoptée.

The House then adjourned at 12:00 p.m.

À minuit, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.


le président
CHRISTOPHER M. STOCKWELL

Speaker

SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 39(A):-

DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 39(A) DU RÈGLEMENT

RESPONSES TO PETITIONS

RÉPONSES AUX PÉTITIONS

Petition relating to Stopping funding of abortions, dropping injunctions against pro-life witnessing, and recognizing freedoms of health care workers (Sessional Paper No. P-32):-

(Tabled May 12, 1998; June 2, 11) Mr. J. Spina.

Pétition ayant rapport Au gel des frais de scolarité (Sessional Paper No. P-38):-

(Tabled May 25, 1998; June 8) Mr. G. Bisson.

Petition relating to Enacting an Ontarians with Disabilities Act (Sessional Paper No. P-44):-

(Tabled May 28, 1998) Mr. A. Curling, Ms. F. Lankin and Mr. T. Ruprecht.

(Tabled June 1, 1998) Mr. A. Curling.

(Tabled June 8, 1998) Mr. J. Parker.