L’artiste Garrett Nahdee
Garrett Nahdee est artiste autodidacte de la Première Nation de Walpole Island. Il a été membre en service actif des United States Marine Corps et a participé à des missions humanitaires. Après sa libération honorable, il a passé cinq ans comme camionneur, voyageant entre les États-Unis et le Canada. Il a commencé à dessiner dans son camion. Il s’est rendu compte qu’il avait une passion pour les arts, puis il a peu après commencé à peindre et à graver. Il recevait d’abord des commandes d’œuvres personnalisées et il est maintenant artiste professionnel à plein temps.
En ce qui concerne les Sept enseignements sacrés, Garrett explique « qu’ils sont d’excellents traits de leadership et que lorsqu’on les met en pratique dans la vie quotidienne, on peut remarquer des changements. Les fardeaux seront moins lourds, et l’amertume s’estompera. L’esprit pourra ensuite s'élever pour atteindre un autre niveau de progrès. Je crois véritablement aux Sept enseignements sacrés et je les enseigne lorsque je peux. » Il explique : « On commence par l’aigle, l’esprit de l’amour. Lorsqu’on vit avec l’amour, on acquiert le respect, et grâce à l’amour on peut respecter les autres. Donc, avec l’amour et le respect, nous respectons la vérité. Être fidèle à soi-même engendre l’humilité. L’humilité est un reflet de la sagesse. La sagesse est le savoir, qui nous encourage à être humbles. Enfin, il nous faut du courage pour être honnête, pour défendre la vérité et pour respecter et aimer tout ce que nous offre la Terre, notre mère. »
Garrett Nahdee gaa-gikinoo’amaadizod netaa-mazinibii’iged Bakejiwanaang Walpole Island First Nation onjibaa. Marine gii-aawi Gichi-Mookomaan-Akiing niiyo-biboon, gii-minochige gii-naadamaaged. Ishkwaataad imaa ishkwaa-manaadendaagozid Marines, naano-biboon gii-odaabii’iwe gichi-odaabaaning, gii-babaamaadizi miziwe Canada miinawaa United States. Odoodaabaaning nitam gii-maajii-mazinibii’ige. Gii-maajii-nisidotam gii-zaagitood mazinibii’iged, wayiiba gii-maajii-zhishoobii’ige miinawaa gaa-maajii-ozhikwajige. Gii-maajii-gagwejimaa giishpin waa-ozhitooban mazinibii’iganan ozhikwajiganan, mii sa ezhichiged noongom apane go.
Iniw Niizhwaaswi Anishinaabe-Gikinoo’amaadiwinan, Garrett ikido “aapiji onizhishinoon izhiwebiziwinan, miinawaa apii aabajichigaadegin endaso-giizhig, giga-waabandaan aandaadiziyan. Zanagiziwinan da-maajaamagadoon, miinawaa zhiingendamowinan da-maajaamagadoon. Giga-ombendam gijichaag ji-minoseyan wii-maajiishkaayan. Aapiji nindebwetaanan Niizhwaaswi Anishinaabe-Gikinoo’amaadiwinan, miinawaa ningikinoo’amaagenan apii gashkitooyaan."
Gii-ikido “Nitam sa maaba migizi, Zaagi’idiwin aawi. Megwaa bimaadizid awiya Zaagi’iwed, awiya oga-ayaan iw Manaadendamowin, miinawaa Zaagi’iwed ji-manaadenimaad gakina awiya. Mii dash Zaagi’idiwin miinawaa Manaadendamowin, wenji-bimaadiziyang Debwewining. Debweyenindizong ji-biijigaadeg Dabasenimowin. Dabasenimowin dibishkoo izhinaagwad Nibwaakaawin. Nibwaakaawin gikendaasowin aawan, ginaadamaagon ji-bekaadiziyan. Apii ishkwaaj, daa-ate Aakide’ewin ji-gwayakwaadizing, Aakide’ewin ji-ganawendaming Gwayakwaadiziwin, Aakide’ewin apane ji-manaadendaming miinawaa ji-zaagitoong gakina gegoo Akiing.”