Ms. Di Cocco from the Select
Committee on Electoral Reform presented the Committee's Report on
Electoral Reform and moved the adoption of its recommendations
(Sessional Paper No. 28).
Mme Di Cocco du
Comité spécial de la réforme électorale
présente le rapport du comité concernant la
réforme électorale et propose l'adoption de ses
recommandations (document parlementaire no
28).
On motion by Ms. Di
Cocco,
Sur la motion de Mme
Di Cocco,
Ordered, That the debate be
adjourned.
Il est ordonné que le
débat soit ajourné.
PETITIONS
PÉTITIONS
Petition relating to providing
access to Velcade and other intravenous cancer chemotherapy drugs
(Sessional Paper No. P-7) Mrs. Mitchell.
Petitions relating to funding to
community agencies to ensure quality support and services to
people who have an intellectual disability (Sessional Paper No.
P-15) Mr. Hampton, Mr. Hardeman, Mr. Kormos, Mr. Mauro, and Mr.
Ramal.
Petition relating to OHIP
coverage for all forms of Macular Degeneration (Sessional Paper
No. P-16) Mr. Craitor.
Petition relating to restoring
the cuts to funding for Ontario public library services
(Sessional Paper No. P-77) Mr. Miller.
Petition relating to enacting
legislation to curtail the use of cellular telephones by drivers
(Sessional Paper No. P-80) Mr. O'Toole.
Petition relating to creating a
new fair and equitable system of property assessment (Sessional
Paper No. P-82) Mr. Prue.
Petition relating to the
investigation of the Ontario judicial system (Sessional Paper No.
P-89) Mr. O'Toole.
Petition relating to keeping the
Rideau Regional Centre open as a home for people with
developmental disabilities (Sessional Paper No. P-90) Mr.
Sterling.
Petition relating to holding
additional committee hearings for the Smoke-Free Ontario Act
(Sessional Paper No. P-91) Mr. Barrett.
In a personal statement,
pursuant to Section 19(1)(a) of the Legislative Assembly Act, Mr.
Flaherty rose in his place in the Legislative Assembly and
resigned as the Member for the Electoral District of
Whitby-Ajax.
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
A debate arose on the motion for
Second Reading of Bill 36, An Act to provide for the integration
of the local system for the delivery of health
services.
Il s'élève un
débat sur la motion portant deuxième lecture du projet
de loi 36, Loi prévoyant l'intégration du système
local de prestation des services de santé.
After some time, pursuant to
Standing Order 9, the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
Après quelque temps,
conformément à l'article 9 du Règlement, la motion
d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.