Daytime Meeting - Sessional Day 181
Evening Meeting - Sessional Day 182
Lundi
11 avril 2005
Séance de l'après-midi - jour de session 181
Séance du soir - jour de session 182
1st Session,
38th Parliament
1re session
38e législature
PRAYERS
1:30 P.M.
PRIÈRES
13 H 30
INTRODUCTION OF
BILLS
DÉPÔT DES PROJETS
DE LOI
The following Bill was
introduced and read the first time:-
Le projet de loi suivant est
présenté et lu une première fois:-
Bill 185, An Act to establish a
commission to inquire into the investigations by police forces of
complaints of sexual abuse against minors in the Cornwall area.
Mr. Baird.
Projet de loi 185, Loi visant
à créer une commission chargée d'enquêter sur
les enquêtes menées par des corps de police sur les
plaintes de mauvais traitements d'ordre sexuel infligés
à des mineurs dans la région de Cornwall. M.
Baird.
MOTIONS
MOTIONS
Mr. Duncan moved,
M. Duncan propose,
That pursuant to Standing Order
9(c)(i), the House shall meet from 6:45 p.m. to 9:30 p.m. on
Monday, April 11, 2005; Tuesday, April 12, 2005; and Wednesday,
April 13, 2005, for the purpose of considering government
business.
The question being put on the
motion, it was carried on the following division:-
La motion, mise aux voix, est
adoptée par le vote suivant:-
AYES / POUR -
62
Arnott
Arthurs
Baird
Bartolucci
Bentley
Berardinetti
Bradley
Bryant
Caplan
Chambers
Colle
Cordiano
Craitor
Crozier
Delaney
Di Cocco
Dombrowsky
Duguid
Duncan
Dunlop
Flynn
Fonseca
Gerretsen
Hardeman
Hoy
Hudak
Jeffrey
Klees
Kular
Kwinter
Lalonde
Levac
Matthews
Mauro
McMeekin
McNeely
Meilleur
Miller
Milloy
Mitchell
Munro
Orazietti
Parsons
Peters
Phillips
Pupatello
Racco
Ramal
Rinaldi
Runciman
Ruprecht
Smith
Sorbara
Takhar
Van Bommel
Watson
Wilkinson
Witmer
Wong
Wynne
Yakabuski
Zimmer
NAYS / CONTRE -
7
Bisson
Horwath
Kormos
Marchese
Martel
Ouellette
Prue
PETITIONS
PÉTITIONS
Petition relating to freezing
gas prices, lowering taxes on gas and initiating a Royal
Commission to investigate gas prices (Sessional Paper No. P-114)
Mr. Ouellette.
Petition relating to OHIP
coverage of chiropractic services (Sessional Paper No. P-119) Mr.
Ouellette.
Petition relating to protecting
the right of fire fighters to volunteer in their home communities
on their own free time (Sessional Paper No. P-175) Mr.
Arnott.
Petition relating to passing
Bill 3, An Act to protect anaphylactic students (Sessional Paper
No. P-180) Mr. Delaney.
Petitions relating to placing
restrictions on the eligibility of persons who act as volunteers
in schools (Sessional Paper No. P-183) Mr. Flaherty and Mr.
Klees.
Petitions relating to keeping
open Huronia Regional Centre, home to people with developmental
disabilities (Sessional Paper No. P-227) Mr. Dunlop and Ms.
Horwath.
Petitions relating to permitting
designated smoking rooms in hospitality establishments (Sessional
Paper No. P-229) Mr. Duguid and Mr. Klees.
Petition relating to increasing
public funding for public universities (Sessional Paper No.
P-268) Mr. Marchese.
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
A debate arose on the motion for
Second Reading of Bill 110, An Act to require the disclosure of
information to police respecting persons being treated for
gunshot wounds.
Il s'élève un
débat sur la motion portant deuxième lecture du projet
de loi 110, Loi exigeant la divulgation à la police de
renseignements en ce qui concerne les personnes traitées
pour blessure par balle.
After some time, pursuant to
Standing Order 9, the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
Après quelque temps,
conformément à l'article 9 du Règlement, la motion
d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
The House then adjourned at 6:00
p.m.
À 18 h, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
6:45 P.M.
18 H 45
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 128, An Act to amend various Acts with
respect to enforcement powers, penalties and the management of
property forfeited, or that may be forfeited, to the Crown in
right of Ontario as a result of organized crime, marijuana
growing and other unlawful activities.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 128, Loi
modifiant diverses lois en ce qui concerne les pouvoirs
d'exécution, les pénalités et l'administration des
biens confisqués ou pouvant être confisqués au
profit de la Couronne du chef de l'Ontario par suite
d'activités de crime organisé et de culture de
marijuana ainsi que d'autres activités
illégales.
After some time, pursuant to
Standing Order 9, the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
Après quelque temps,
conformément à l'article 9 du Règlement, la motion
d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
The House then adjourned at 9:30
p.m.
À 21 h 30, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
le président
Alvin Curling
Speaker
SESSIONAL PAPERS PRESENTED
PURSUANT TO STANDING ORDER 39(a)
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES
DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 39(a) DU
RÈGLEMENT
Certificate pursuant to Standing
Order 106(e)(1) re intended appointments dated April 6, 2005 (No.
391) (Tabled April 8, 2005).