Legislative Assembly |
|
Assemblée législative |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 189 |
No 189 |
1st Session |
1re session |
Wednesday |
Mercredi 30 septembre 2020 |
9:00 A.M. |
9 H | ||
PRAYERS |
PRIÈRES | ||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | ||
Second Reading of Bill 207, An Act to amend the Children’s Law Reform Act, the Courts of Justice Act, the Family Law Act and other Acts respecting various family law matters. |
Deuxième lecture du projet de loi 207, Loi modifiant la Loi portant réforme du droit de l’enfance, la Loi sur le droit de la famille et d’autres lois en ce qui concerne diverses questions de droit de la famille. | ||
Debate arose and after some time the debate adjourned at 10:13 a.m. |
Il s’élève un débat et après quelque temps, à 10 h 13, le débat était ajourné. | ||
10:15 A.M. |
10 H 15 | ||
QUESTION PERIOD |
PÉRIODE DE QUESTIONS | ||
DEFERRED VOTES |
VOTES DIFFÉRÉS | ||
Motion for allocation of time on Bill 204, An Act to amend various Acts respecting municipal elections, to amend the Reopening Ontario (A Flexible Response to COVID-19) Act, 2020 and to provide for a temporary residential rent freeze and specified temporary protections for certain commercial tenants. | |||
Carried on the following division:- |
Adoptée par le vote suivant :- | ||
AYES / POUR - 35 | |||
Anand Babikian Barrett Bethlenfalvy Bouma Calandra Cho (Scarborough North) Cho (Willowdale) Clark |
Downey Elliott Fullerton Hogarth Lecce MacLeod McDonell McKenna Mitas |
Mulroney Nicholls Oosterhoff Pang Park Pettapiece Rasheed Rickford Roberts |
Sabawy Sandhu Sarkaria Scott Tangri Triantafilopoulos Wai Yakabuski |
NAYS / CONTRE - 19 | |||
Armstrong Berns-McGown Bisson Blais Burch |
Collard Fraser Gélinas Harden Hillier |
Karahalios Karpoche Lindo Mamakwa Monteith-Farrell |
Sattler Schreiner Simard Taylor |
Ordered, That, pursuant to Standing Order 50, and notwithstanding any other Standing Order or Special Order of the House relating to Bill 204, An Act to amend various Acts respecting municipal elections, to amend the Reopening Ontario (A Flexible Response to COVID-19) Act, 2020 and to provide for a temporary residential rent freeze and specified temporary protections for certain commercial tenants; That, the Order of the House referring Bill 204 to the Standing Committee on General Government be discharged, and that the Bill be ordered for Third Reading; and | |||
That, when the Order for Third Reading of Bill 204 is called, two hours of debate shall be allotted to the Third Reading stage of the Bill with 50 minutes allotted to Her Majesty’s Government, 50 minutes allotted to Her Majesty’s Loyal Opposition, and 20 minutes allotted to the Independent Members as a group; and at the end of this time, the Speaker shall interrupt the proceedings and shall put every question necessary to dispose of this stage of the Bill without further debate or amendment. | |||
The House recessed at 12:08 p.m. |
À 12 h 08, l’Assemblée a suspendu la séance. | ||
3:00 P.M. |
15 H | ||
REPORTS BY COMMITTEES |
RAPPORTS DE COMITÉS | ||
Standing Committee on Regulations and Private Bills:- |
Comité permanent des règlements et des projets de loi d’intérêt privé :- | ||
Bill Pr23, An Act to revive Cherry Hill Orchards Pelham Limited. | |||
Bill Pr24, An Act to revive 2404907 Ontario Ltd. | |||
Bill Pr25, An Act to revive Tapir Corporation. | |||
Reported without amendment. |
Rapport est fait sans propositions d’amendement. | ||
Report adopted. |
Rapport adopté. | ||
Ordered for Second Reading. |
Ordonnés pour la deuxième lecture. | ||
INTRODUCTION OF BILLS |
DÉPÔT DE PROJETS DE LOI | ||
The following Bill was introduced and read the first time:- |
Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois :- | ||
Bill 209, An Act to exempt certain wines from the basic tax on wine. Mr. Gates. |
Projet de loi 209, Loi visant à exempter certains vins de la taxe de base sur le vin. M. Gates. | ||
MOTIONS |
MOTIONS | ||
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | ||
On motion by Mr. Calandra, |
Sur la motion de M. Calandra, | ||
Ordered, That the requirement for notice be waived for ballot item numbers 22, 24, 25, 26 and 28 in the Order of Precedence for Private Members’ Public Business. |
Il est ordonné que l’obligation de donner avis fasse l’objet d’une exemption pour les billets des députées et députés numéro 22, 24, 25, 26 et 28 dans l’ordre de priorité des affaires d’intérêt public émanant des députées et députés. | ||
PETITIONS |
PÉTITIONS | ||
The Long-Term Care Homes Act (Sessional Paper No. P-13) Miss Taylor and Mr. West. | |||
Memorial honouring war veterans (Sessional Paper No. P-68) Mrs. Tangri. | |||
Le bureau du Commissaire aux services en français et le financement de l’Université de l’Ontario français (Document parlementaire no P-75) Mme Gélinas. | |||
Drinking water (Sessional Paper No. P-77) Ms. Sattler. | |||
Winter road maintenance on Highways 11 and 17 (Sessional Paper No. P-169) Mr. Mantha. | |||
Les accents de la langue française sur les documents et cartes émis par le gouvernement de l’Ontario (Document parlementaire no P-174) Mme Gélinas. | |||
Residents Bill of Rights (Sessional Paper No. P-207) Mr. Mantha. | |||
Health care providers and the temporary pandemic pay program (Sessional Paper No. P-230) Mme Gélinas and Mr. West. | |||
Parental involvement in children’s education (Sessional Paper No. P-269) Mr. Bouma and Mrs. Wai. | |||
50 Million Tree Program (Sessional Paper No. P-270) Mr. Mantha. | |||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | ||
Third Reading of Bill 204, An Act to amend various Acts respecting municipal elections, to amend the Reopening Ontario (A Flexible Response to COVID-19) Act, 2020 and to provide for a temporary residential rent freeze and specified temporary protections for certain commercial tenants. |
Troisième lecture du projet de loi 204, Loi modifiant diverses lois en ce qui a trait aux élections municipales, modifiant la Loi de 2020 sur la réouverture de l’Ontario (mesures adaptables en réponse à la COVID-19) et prévoyant un gel des loyers d’habitations temporaire et des protections temporaires précisées pour certains locataires commerciaux. | ||
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, | ||
Pursuant to the Order of the House passed earlier today, |
Conformément à l’ordre de l’Assemblée adopté plus tôt aujourd’hui, | ||
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. | ||
Carried. |
Adoptée. | ||
The Bill passed. |
Le projet de loi est adopté. | ||
At 5:50 p.m., pursuant to Standing Order 9(e), the Government House Leader indicated that no further business would be called. |
À 17 h 50, conformément à l’article 9 e) du Règlement le leader parlementaire du gouvernement a indiqué qu’aucune autre affaire ne serait à l’ordre du jour. | ||
At 5:51 p.m., the following matter was considered in an adjournment debate. |
À 17 h 51, la question suivante a été examinée dans un débat d’ajournement. | ||
Member for Glengarry—Prescott—Russell (Mlle Simard) to the Parliamentary Assistant to the Minister of Education – Ministry’s directives for classroom isolation after confirmed exposure to COVID-19. | |||
The House adjourned at 6:00 p.m. |
À 18 h 00, l’Assemblée a ajourné ses travaux. | ||
le président Ted Arnott Speaker | |||
RESPONSES TO PETITIONS |
RÉPONSES AUX PÉTITIONS | ||
Public Health (Sessional Paper No. P-146): (Tabled June 3, 2020) Ms. Stiles. | |||
Anti-semitism (Sessional Paper No. P-214): (Tabled June 16; July 8, 2020) Ms. Kusendova. (Tabled June 3, 2020) Mr. Nicholls. | |||