No. 45 |
No 45 |
|
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
|
Legislative Assembly |
Assemblée législative |
|
Wednesday |
Mercredi |
|
2nd Session, |
2e session |
|
Prayers |
Prières |
|
Petitions |
Pétitions |
|
Petition relating to The Safe Drinking Water Act, 2000 (Sessional Paper No. P-41) Ms. Churley. Petition relating to Providing Basic needs to recipients of benefits through The Ontario Disability Support Program Act (Sessional Paper No. P-56) Mr. Gravelle. Petitions relating to Rising prices for Home Care services purchased by Community Care Access Centres (Sessional Paper No. P-72) Mr. Bartolucci and Mr. Bradley. Petition relating to Construction of the Wawa Forest Products Mill in Wawa (Sessional Paper No. P-76) Mr. Brown. Petition relating to Increasing funding for Home Care Services (Sessional Paper No. P-90) Mrs. Pupatello. Petition relating to Funding Audiologists directly for the provision of their services (Sessional Paper No. P-92) Mr. Caplan. Petition relating to A Moratorium on Privatization and Restoring the Public Service (Sessional Paper No. P-93) Mr. Hoy. Petition relating to Amendments to the cruelty of animal provisions in the Criminal Code (Sessional Paper No. P-94) Mrs. Mushinski. Petition relating to the Cornwall Dialysis Clinic (Sessional Paper No. P-95) Mr. Cleary. |
||
Orders of the Day |
Ordre du Jour |
|
A debate arose on the motion for Second Reading of Bill 101, An Act to protect students from sexual abuse and to otherwise provide for the protection of students. |
Il s'élève un débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 101, Loi visant à protéger les élèves contre les mauvais traitements d'ordre sexuel et à prévoir autrement leur protection. |
|
After some time, pursuant to Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate was deemed to have been made and carried. |
Après quelque temps, conformément à l'article 9(a) du Règlement, la motion d'ajournement du débat est réputée avoir été proposée et adoptée. |
|
The House then adjourned at 6:00 p.m. |
À 18 h, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
|
6:45 P.M. |
18 H 45 |
|
Orders of the Day |
Ordre du Jour |
|
Debate was resumed on the motion for Second Reading of Bill 65, An Act to permit the Minister of Transportation to delegate to persons in the private sector powers and duties and responsibilities to deliver services relating to road user programs. |
Le débat reprend sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 65, Loi permettant au ministre des Transports de déléguer à des personnes du secteur privé des pouvoirs, des fonctions et des responsabilités pour fournir des services liés aux programmes à l'intention des usagers de la route. |
|
After some time, pursuant to Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate was deemed to have been made and carried. |
Après quelque temps, conformément à l'article 9(a) du Règlement, la motion d'ajournement du débat est réputée avoir été proposée et adoptée. |
|
The House then adjourned at 9:25 p.m. |
À 21 h 25, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
|
le président GARY CARR Speaker |
||
Petition Tabled Pursuant to Standing Order 38 (A) Petition relating to Rising prices for Home Care services purchased by Community Care Access Centres (Sessional Paper No. P-72) Mr. Duncan. |
||