43rd Parliament, 1st session
|
43e Législature, 1re session
|
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 188 |
Nº 188 |
Thursday
|
Jeudi
|
Hon. Ted Arnott
|
L'hon. Ted Arnott
|
THURSDAY, NOVEMBER 28, 2024 | JEUDI 28 NOVEMBRE 2024 |
9:00 A.M.Prayers | 9 HPrières |
Orders of the Day | Ordres du jour |
Second Reading of Bill 228, An Act to enact the Geologic Carbon Storage Act, 2024 and to amend various Acts with respect to wildfires, resource safety and surveyors. | Deuxième lecture du projet de loi 228, Loi édictant la Loi de 2024 sur le stockage géologique de carbone et modifiant diverses lois concernant les incendies de végétation, la sécurité des ressources et les arpenteurs-géomètres. |
Debate resumed and after some time, | Le débat a repris et après quelque temps, |
At 9:33 a.m., as a result of disruptions, the Acting Speaker (Patrice Barnes) suspended the proceedings for 5 minutes. | À 9 h 33, à cause des interruptions, la présidente suppléante (Patrice Barnes) a suspendu les délibérations pour 5 minutes. |
Debate resumed and after some time, the debate adjourned at 10:15 a.m. | Le débat a repris et après quelque temps, à 10 h 15, le débat était ajourné. |
10:15 A.M. | 10 H 15 |
Deferred Votes | Votes différés |
Motion for allocation of time on Bill 223 and Bill 227. | Motion d’attribution de temps du projet de loi 223 et du projet de loi 227. |
Carried on the following division: | Adoptée par le vote suivant : |
Ayes/pour (61)
Nays/contre (33)
|
Ordered, That, pursuant to Standing Order 50 and notwithstanding any other Standing Order or special Order of the House relating to Bill 223, An Act to enact two Acts and to amend various Acts with respect to public safety and the justice system, and Bill 227, An Act to amend various Acts; |
That when Bill 223 is next called as a Government Order, the Speaker shall put every question necessary to dispose of the Second Reading stage of the Bill without further debate or amendment; and |
That, upon receiving Second Reading the Bill shall be ordered for Third Reading, which Order may be called the same day; and |
That when the Order for Third Reading of Bill 223 is called, one hour shall be allotted to debate with 25 minutes for Members of His Majesty's Government, 25 minutes for Members of His Majesty's Loyal Opposition, and 10 minutes for the independent Members as a group; and |
That, at the end of this time, the Speaker shall interrupt the proceedings and shall put every question necessary to dispose of the Third Reading stage of Bill 223 without further debate or amendment; and |
That when Bill 227 is next called as a Government Order, the Speaker shall put every question necessary to dispose of the Second Reading stage of the Bill without further debate or amendment; and |
That, upon receiving Second Reading the Bill shall be ordered for Third Reading, which order may be called the same day; and |
That when the Order for Third Reading of Bill 227 is called, one hour shall be allotted to debate with 25 minutes for Members of His Majesty's Government, 25 minutes for Members of His Majesty's Loyal Opposition, and 10 minutes for the independent Members as a group; and |
That, at the end of this time, the Speaker shall interrupt the proceedings and shall put every question necessary to dispose of the Third Reading stage of Bill 227 without further debate or amendment. |
The House recessed at 11:54 a.m. | À 11 h 54, l’Assemblée a suspendu la séance. |
1:00 P.M. | 13 H |
Reports by Committees | Rapports de comités |
The Deputy Speaker informed the House, | La Vice-Présidente a informé l’Assemblée, |
That the Clerk received the Report on Intended Appointments dated November 28, 2024 of the Standing Committee on Government Agencies. Pursuant to Standing Order 110(f)(9), the Report is deemed to be adopted by the House (Sessional Paper No. 692). | Que le greffier a reçu le Rapport sur les nominations prévues daté le 28 novembre 2024 du Comité permanent des organismes gouvernementaux. Conformément à l’article 110 f) 9) du Règlement, le rapport est réputé adopté par l’Assemblée (Document parlementaire no 692). |
Standing Committee on Procedure and House Affairs: | Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre : |
First Report on Regulations 2024 (Sessional Paper No. 693). | Premier rapport de 2024 sur les Règlements (Document parlementaire n° 693). |
Report presented. | Rapport présenté. |
Petitions | Pétitions | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Orders of the Day | Ordres du jour |
Second Reading of Bill 223, An Act to enact two Acts and to amend various Acts with respect to public safety and the justice system. | Deuxième lecture du Projet de loi 223, Loi édictant deux lois et modifiant diverses lois relatives à la sécurité publique et au système judiciaire. |
Pursuant to the Order of the House passed earlier today, | Conformément à l’ordre de l’Assemblée adopté plus tôt aujourd’hui, |
The question was then put. | La question a ensuite été mise aux voix. |
Vote deferred. | Le vote est différé. |
Second Reading of Bill 227, An Act to amend various Acts. | Deuxième lecture du projet de loi 227, Loi modifiant diverses lois. |
Pursuant to the Order of the House passed earlier today, | Conformément à l’ordre de l’Assemblée adopté plus tôt aujourd’hui, |
The question was then put. | La question a ensuite été mise aux voix. |
Vote deferred. | Le vote est différé. |
Second Reading of Bill 229, An Act to enact the Skilled Trades Week Act, 2024 and to amend various statutes with respect to employment and labour and other matters. | Deuxième lecture du projet de loi 229, Loi édictant la Loi de 2024 sur la Semaine des métiers spécialisés et modifiant diverses lois relatives à l’emploi et au travail ainsi qu’à d’autres questions. |
Debate arose and after some time, | Il s’élève un débat et après quelque temps, |
The Acting Speaker (Patrice Barnes) informed the House, | La présidente suppléante (Patrice Barnes) a informé l’Assemblée, |
That the Clerk has received a submission related to Bill Pr55, An Act respecting Mount Pleasant Group of Cemeteries . |
Pursuant to Standing Order 93(a), the submission shall stand referred to the Standing Committee on Procedure and House Affairs. |
Debate resumed and after some time, the debate adjourned. | Le débat a repris et après quelque temps, le débat était ajourné. |
6:00 P.M.Private Members' Public Business | 18 HAffaires d'intérêt public émanant des députées et députés |
Sol Mamakwa moved, | Sol Mamakwa a proposé, |
Second Reading of Bill 221, An Act to proclaim the Day of Reflection for Indian Residential Schools and to amend various statutes to establish the Day of Reflection for Indian Residential Schools as a provincial holiday. | Deuxième lecture du projet de loi 221, Loi proclamant la Journée de réflexion sur les pensionnats indiens et modifiant diverses lois afin d'instituer cette journée de réflexion comme jour férié provincial. |
Debate arose and after some time, | Il s’élève un débat et après quelque temps, |
The question was then put. | La question a ensuite été mise aux voix. |
Vote deferred. | Le vote est différé. |
The House adjourned at 6:47 p.m. | À 18 h 47, l’Assemblée a ajourné ses travaux. |
Responses to Petitions | Réponses aux pétitions | ||||||||||||
|