42e législature, 2e session

Legislative

Assembly
of Ontario

Assemblée

législative
de l’Ontario


Votes and Proceedings

Procès-verbaux

No. 21

No 21

2nd Session
42nd Parliament

2e session
42e législature

Monday

November 22, 2021

Lundi

22 novembre 2021

10:15 A.M.
10 H 15
PRAYERS
PRIÈRES

The Speaker informed the House,

Le Président a informé l’Assemblée,

That the following document was tabled:-

Que le document suivant a été déposé :-

The 2021 Annual Report of Environmental Audits from the Office of the Auditor General of Ontario (Sessional Paper No. 59).

Le Rapport annuel 2021 des audits sur l’environnement du Bureau de la vérificatrice générale de l’Ontario (Document parlementaire no 59).

QUESTION PERIOD

PÉRIODE DE QUESTIONS

The Speaker informed the House of the following changes in the Order of Precedence for Private Members’ Public Business:-

Le Président a informé l’Assemblée des changements suivants dans l’ordre de priorité des affaires d’intérêt public émanant des députées et députés :-

Ms. Lindo assumes Ballot Item number 23;

Mr. Vanthof assumes Ballot Item number 91.

The House recessed at 11:37 a.m.

À 11 h 37, l’Assemblée a suspendu la séance.

1:00 P.M.
13 H

REPORTS BY COMMITTEES

RAPPORTS DE COMITÉS

The Speaker addressed the House:-

Le Président s’adresse à l’Assemblée :-

Standing Order 66(a) provides that “the Standing Committee on Estimates shall present one report with respect to all of the Estimates and Supplementary Estimates considered pursuant to Standing Orders 63 and 65 no later than the third Thursday in November of each calendar year.”

The House not having received a report from the Standing Committee on Estimates for certain ministries and offices on Thursday, November 18, 2021, as required by the Standing Orders of this House, pursuant to Standing Order 66(b) the Estimates and Supplementary Estimates before the Committee of the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, Ministry of the Attorney General, Cabinet Office, Ministry of Children, Community and Social Services, Ministry of Colleges and Universities, Ministry of Economic Development, Job Creation and Trade, Ministry of Education, Ministry of Energy, Northern Development and Mines, Ministry of the Environment, Conservation and Parks, Ministry of Finance, Ministry of Francophone Affairs, Ministry of Government and Consumer Services, Ministry of Health, Ministry of Heritage, Sport, Tourism and Culture Industries, Ministry of Indigenous Affairs, Ministry of Infrastructure, Ministry of Labour, Training and Skills Development, Office of the Lieutenant Governor, Ministry of Long-Term Care, Ministry of Municipal Affairs and Housing, Ministry of Natural Resources and Forestry, Office of the Premier, Ministry for Seniors and Accessibility, Ministry of the Solicitor General, Ministry of Transportation, and Treasury Board Secretariat are deemed to be passed by the Committee and are deemed to be reported to and received by the House.

Pursuant to Standing Orders 64(b) and 65(c), the Estimates and Supplementary Estimates (2021-2022) of the following ministries and offices, not having been selected for consideration, were deemed to be received and concurred in:-

MINISTRY OF AGRICULTURE, FOOD AND RURAL AFFAIRS

101

Ministry Administration

$

22,473,900

107

Better Public Health and Environment

78,795,600

108

Strong Agriculture, Food and Bio-product Sectors and Strong Rural Communities

504,241,300

109

Policy Development

16,251,800

MINISTRY OF THE ATTORNEY GENERAL

301

Ministry Administration

$

283,159,400

302

Prosecuting Crime

297,006,300

303

Policy, Justice Programs and Agencies

544,972,100

304

Legal Services

30,034,600

305

Court Services

721,183,600

306

Victims and Vulnerable Persons

214,503,200

307

Political Contribution Tax Credit

13,641,900

CABINET OFFICE

401

Cabinet Office

$

35,527,200

MINISTRY OF CHILDREN, COMMUNITY AND SOCIAL SERVICES

701

Ministry Administration

$

100,734,300

702

Children and Adult Services

17,936,530,200

703

Poverty Reduction Strategy

1,000

704

Children, Community and Social Services Capital

52,782,400

MINISTRY OF COLLEGES AND UNIVERSITIES

3001

Ministry Administration

$

15,126,600

3002

Postsecondary Education

7,041,618,500

3005

Research

290,611,700

MINISTRY OF ECONOMIC DEVELOPMENT, JOB CREATION AND TRADE

901

Ministry Administration

$

23,118,500

902

Economic Development, Job Creation and Trade

927,990,100

MINISTRY OF EDUCATION

1001

Ministry Administration

$

16,897,900

1002

Elementary and Secondary Education

28,863,540,500

1003

Community Services Information and Information Technology Cluster

49,559,700

1004

Child Care and Early Years

2,287,899,400

MINISTRY OF ENERGY, NORTHERN DEVELOPMENT AND MINES

2201

Ministry Administration

$

25,074,200

2202

Northern Development

851,501,500

2203

Mines and Minerals

56,818,500

2205

Energy Development and Management

566,365,700

2206

Electricity Price Mitigation

6,491,181,600

MINISTRY OF THE ENVIRONMENT, CONSERVATION AND PARKS

1101

Ministry Administration

$

50,086,900

1112

Environmental Policy

38,291,800

1114

Environmental Sciences and Standards

57,366,500

1116

Environmental Compliance and Operations

95,007,100

1118

Environmental Assessment and Permissions

28,573,400

1119

Climate Change and Resiliency

15,769,500

1120

Land and Water

102,683,200

MINISTRY OF FINANCE (Including Supplementaries)

1201

Ministry Administration

$

34,467,900

1202

Regulatory Policy and Agency Relations

41,828,800

1203

Economic, Fiscal, and Financial Policy

16,090,000

1209

Tax, Benefits and Local Finance

1,004,608,000

1212

Time-Limited Covid-19 Fund

2,700,000,000

MINISTRY OF FRANCOPHONE AFFAIRS

1301

Francophone Affairs

$

8,758,600

MINISTRY OF GOVERNMENT AND CONSUMER SERVICES

1801

Ministry Administration

$

32,548,100

1809

Information, Privacy and Archives

19,704,500

1811

Ontario Shared Services

180,915,100

1814

ServiceOntario

246,716,100

1816

Consumer Services

16,934,400

1817

Government Services Integration Cluster

73,565,800

1820

Government Infrastructure Projects

908,114,100

1821

Enterprise Information Technology Services

231,075,700

MINISTRY OF HEALTH

1401

Ministry Administration

$

99,057,100

1402

Health Policy and Research

801,379,700

1403

Digital Health and Information Management

323,507,300

1405

Ontario Health Insurance

23,477,624,300

1406

Population and Public Health

4,548,292,700

1412

Provincial Programs and Stewardship

2,584,873,200

1413

Information Systems

202,179,800

1416

Health Services and Programs

30,681,861,300

1407

Health Capital

1,604,151,400

MINISTRY OF HERITAGE, SPORT, TOURISM AND CULTURE INDUSTRIES

3801

Ministry Administration

$

23,992,000

3803

Sport, Recreation and Community

59,979,400

3804

Tourism and Culture Capital

85,821,100

3805

Heritage, Tourism and Culture

418,694,700

3806

Ontario Trillium Foundation

178,557,000

3808

Ontario Cultural Media Tax Credits

602,135,900

3811

Agency

274,646,900

MINISTRY OF INDIGENOUS AFFAIRS

2001

Indigenous Affairs

$

88,449,400

MINISTRY OF INFRASTRUCTURE

4001

Ministry Administration

$

5,532,800

4003

Infrastructure Policy and Planning

1,390,340,000

MINISTRY OF LABOUR, TRAINING AND SKILLS DEVELOPMENT

1601

Ministry Administration

$

20,012,500

1602

Pay Equity Commission

3,466,200

1603

Labour Relations

23,830,700

1604

Occupational Health and Safety

241,960,000

1605

Employment Rights and Responsibilities

42,800,200

1607

Employment Ontario

1,676,411,600

1608

Global Talent and Adult Language Training

85,103,100

OFFICE OF THE LIEUTENANT GOVERNOR

1701

Office of the Lieutenant Governor

$

1,903,500

MINISTRY OF LONG-TERM CARE

4501

Ministry Administration

$

6,037,700

4502

Long-Term Care Homes

6,948,757,100

MINISTRY OF MUNICIPAL AFFAIRS AND HOUSING

1901

Ministry Administration

$

20,279,200

1902

Municipal Services and Building Regulation

85,499,800

1903

Local Government and Planning Policy

16,554,100

1904

Housing

1,316,667,300

MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND FORESTRY

2101

Ministry Administration

$

38,389,500

2103

Natural Resource Management

352,571,100

2104

Public Protection

144,223,900

2105

Land and Resources Information and Information Technology Cluster

29,444,700

OFFICE OF THE PREMIER

2401

Office of the Premier

$

2,326,800

MINISTRY FOR SENIORS AND ACCESSIBILITY

3501

Ministry Administration

$

3,778,200

3502

Policy, Program and Strategic Partnerships

62,685,900

3503

Accessibility for Ontarians with Disabilities

15,125,400

MINISTRY OF THE SOLICITOR GENERAL

2601

Ministry Administration

$

146,507,500

2603

Public Safety Division

409,282,200

2604

Ontario Provincial Police

1,335,713,500

2605

Correctional Services

1,312,443,700

2606

Justice Technology Services

631,669,600

2607

Agencies, Boards and Commissions

894,600

2609

Emergency Planning and Management

83,469,100

2610

Strategic Policy Research and Innovation

6,628,400

2612

Inspectorate

5,347,500

2613

Anti-Racism Directorate

4,916,500

MINISTRY OF TRANSPORTATION

2701

Ministry Administration

$

58,409,000

2702

Agency Oversight and Partnerships

6,077,172,000

2703

Transportation Safety

143,233,400

2704

Transportation Infrastructure Management

2,056,873,600

2705

Labour and Transportation Cluster

62,608,000

2706

Integrated Policy and Planning

27,248,200

2707

Operations

606,866,300

TREASURY BOARD SECRETARIAT (Including Supplementaries)

3401

Ministry Administration

$

24,393,600

3402

Labour Relations and Compensation

54,589,900

3403

Employee and Pensioner Benefits (Employer Share)

1,354,000,000

3404

Treasury Board Support

2,456,913,500

3405

Centre for People, Culture and Talent

41,688,100

3409

Central Agencies Cluster

36,944,600

3411

Bulk Media Buy

51,619,200

3412

Office of the Comptroller General

57,185,200

3413

Ontario Digital Service

14,207,800

3414

Future State Modernization

125,355,700

INTRODUCTION OF BILLS

DÉPÔT DE PROJETS DE LOI

The following Bill was introduced and read the first time:-

Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois :-

Bill 55, An Act to Proclaim Menstrual Health Day. Ms. Karpoche.

Projet de loi 55, Loi proclamant la Journée de la santé menstruelle. Mme Karpoche.

The following Bill was introduced, read the first time and referred to the Standing Committee on Regulations and Private Bills:-

Le projet de loi suivant est présenté, lu une première fois et renvoyé au Comité permanent des règlements et des projets de loi d’intérêt privé :-

Bill Pr54, An Act to revive 2492725 Ontario Inc. Mr. Yarde.

Pursuant to Standing Order 7(e), the Government House Leader indicated that the evening meeting period was no longer required and therefore cancelled.

Conformément à l’article 7 e) du Règlement, le leader parlementaire du gouvernement a indiqué que la réunion en soirée n’était plus nécessaire et par conséquent était annulée.

PETITIONS

PÉTITIONS

Optometry (Sessional Paper No. P-2) Ms. Karpoche, Miss Taylor and Mr. West.

Highway 144 at Marina Road (Sessional Paper No. P-8) Mme Gélinas.

Price of gasoline (Sessional Paper No. P-9) Mme Gélinas.

Retirement home fees (Sessional Paper No. P-12) Mme Gélinas.

Multiple sclerosis clinic in Sudbury (Sessional Paper No. P-34) Mme Gélinas.

Anti-Black racism in schools (Sessional Paper No. P-48) Ms. Karpoche.

Critical care at Southlake Regional Health Centre (Sessional Paper No. P-49) Mme Gélinas.

Certification de l’Université de Sudbury comme une université francophone (Document parlementaire no P-50) Mme Gélinas.

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Ms. Jones moved,

Mme Jones propose,

Whereas certain orders made pursuant to section 7.0.2 or section 7.1 of the Emergency Management and Civil Protection Act were continued pursuant to section 2 of the Reopening Ontario (A Flexible Response to COVID-19) Act, 2020 (the Act); and

Attendu que certains décrets adoptés en vertu de l’article 7.0.2 ou de l’article 7.1 de la Loi sur la protection civile et la gestion des situations d’urgence ont été maintenus en vertu de l’article 2 de la Loi de 2020 sur la réouverture de l’Ontario (mesures adaptables en réponse à la COVID-19) (la « Loi »); et

Whereas, pursuant to subsection 8 (1) of the Act, the powers to amend and extend the orders would have expired on July 24, 2021, the first anniversary of the day the orders were continued by the Act, if not extended pursuant to subsection 8 (2) of the Act; and

Attendu que, conformément au paragraphe 8 (1) de la Loi, les pouvoirs de modification et de prorogation des décrets seraient venus à expiration le 24 juillet 2021, premier anniversaire du jour où les décrets ont été maintenus en vertu de la Loi, s’ils n’avaient pas été prorogés en application du paragraphe 8 (2) de la Loi; et

Whereas, pursuant to subsection 8 (2) of the Act, the powers to amend and extend the orders may be extended only by resolution of the Legislative Assembly of Ontario; and

Attendu que, en vertu du paragraphe 8 (2) de la Loi, les pouvoirs de modification et de prorogation des décrets ne peuvent être prorogés que par résolution de l’Assemblée législative de l’Ontario; et

Whereas on May 31, 2021, by resolution of the Legislative Assembly of Ontario, the powers to amend and extend the orders were extended to the end of the day on December 1, 2021; and

Attendu que le 31 mai 2021, sur résolution de l’Assemblée législative de l’Ontario, les pouvoirs de modification et de prorogation des décrets ont été prorogés jusqu’au 1er décembre 2021 inclusivement; et

Whereas the Premier has recommended that the powers to amend and extend the orders be extended further to the end of the day on March 28, 2022;

Attendu que le premier ministre a recommandé que les pouvoirs de modification et de prorogation des décrets soient prorogés jusqu’au 28 mars 2022 inclusivement;

Therefore, the powers to amend and extend the orders referred to in subsection 8 (1) of the Act are extended until the end of the day on March 28, 2022.

Par conséquent, les pouvoirs de modification et de prorogation des décrets visés par le paragraphe 8 (1) de la Loi sont prorogés jusqu’au 28 mars 2022 inclusivement.

Debate arose and after some time the House adjourned at 6:00 p.m.

Il s’élève un débat a repris et après quelque temps, à 18 h, l’Assemblée a ajourné ses travaux.

le président

Ted Arnott

Speaker

PETITIONS TABLED PURSUANT TO
STANDING ORDER 42(a)

PÉTITIONS DÉPOSÉES CONFORMÉMENT À L’ARTICLE
42 a) DU RÈGLEMENT

Optometry (Sessional Paper No. P-2) (Tabled November 22, 2021) Ms. Hogarth and Ms. Park.

Dog-friendly spaces (Sessional Paper No. P-51) (Tabled November 22, 2021) Ms. Hogarth.

Animal breeding and welfare standards (Sessional Paper No. P-52) (Tabled November 22, 2021) Ms. Hogarth.

SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 43

DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 43 DU RÈGLEMENT

COMPENDIA:

Compendium to the Statement by the Minister of Municipal Affairs and Housing pursuant to Standing Order 40(d) / Dossier à l’appui de la déclaration du ministre des Affaires municipales et du Logement conformément à l’article 40 d) du Règlement (No. 60) (Tabled November 22, 2021).

Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated November 19, 2021 (No. 57) (Tabled November 19, 2021).

Ministry of the Solicitor General, Report on Amendments and Extensions of Orders under the Reopening Ontario (A Flexible Response to COVID-19) Act, 2020 from July 24, 2020 to July 24, 2021 / Ministère du Solliciteur général, Rapport sur les modifications et prorogations des décrets en vertu de la Loi de 2020 sur la réouverture de l’Ontario (mesures adaptables en réponse à la COVID-19) du 24 juillet 2020 au 24 juillet 2021 (No. 58) (Tabled November 22, 2021).