41e législature, 1re session

No. 122

No 122

Votes and Proceedings

Procès-verbaux

Legislative Assembly
of Ontario

Assemblée législative
de l’Ontario

1st Session
41st Parliament

1re session
41e législature

Thursday
November 19, 2015

Jeudi
19 novembre 2015

PRAYERS
PRIÈRES
9:00 A.M.
9 H

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Second Reading of Bill 119, An Act to amend the Personal Health Information Protection Act, 2004, to make certain related amendments and to repeal and replace the Quality of Care Information Protection Act, 2004.

Deuxième lecture du projet de loi 119, Loi visant à modifier la Loi de 2004 sur la protection des renseignements personnels sur la santé, à apporter certaines modifications connexes et à abroger et à remplacer la Loi de 2004 sur la protection des renseignements sur la qualité des soins.

Debate arose and after some time the House recessed at 10:15 a.m.

Il s’élève un débat et après quelque temps, à 10 h 15, la Chambre a suspendu la séance.

10:30 A.M.
10 H 30

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

The House recessed at 11:42 a.m.

À 11 h 42, la Chambre a suspendu la séance.

1:00 P.M.
13 H

REPORTS BY COMMITTEES

RAPPORTS DES COMITÉS

Standing Committee on Finance and Economic Affairs:-

Comité permanent des finances et des affaires économiques :-

Bill 106, An Act to amend the Condominium Act, 1998, to enact the Condominium Management Services Act, 2015 and to amend other Acts with respect to condominiums.

Projet de loi 106, Loi modifiant la Loi de 1998 sur les condominiums, édictant la Loi de 2015 sur les services de gestion de condominiums et modifiant d’autres lois en ce qui concerne les condominiums.

Reported as amended.

Rapport est fait du projet de loi modifié.

Report adopted and Ordered for Third Reading.

Rapport adopté et passage à la troisième lecture.

INTRODUCTION OF BILLS

DÉPÔT DES PROJETS DE LOI

The following Bill was introduced and read the first time:-

Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois :-

Bill 145, An Act to proclaim the month of November as Albanian Heritage Month. Mrs. Albanese.

Projet de loi 145, Loi proclamant le mois de novembre Mois du patrimoine albanais. Mme Albanese.

PETITIONS

PÉTITIONS

Acute and Chronic Lyme Disease diagnosis (Sessional Paper No. P-3) Mr. Mantha.

An Ontario-made pension retirement plan (Sessional Paper No. P-28) Mrs. McGarry.

Not implementing the Ontario Retirement Pension Plan (Sessional Paper No. P-101) Mr. Walker.

Fluoridation of drinking water (Sessional Paper No. P-114) Mr. Ballard.

Stopping the sale of Hydro One (Sessional Paper No. P-191) Mr. Mantha.

Bill 41, Lung Health Act 2014 (Sessional Paper No. P-206) Ms. Vernile.

Northern healthcare (Sessional Paper No. P-208) Ms. Campbell.

Cuts to physician services expenditures (Sessional Paper No. P-266) Mr. Arnott, Mr. Miller (Parry Sound—Muskoka) and Mrs. Munro.

La création de l'Université de l'Ontario français (document parlementaire no P-278) Mme Gélinas.

Canada Post and door-to-door mail delivery (Sessional Paper No. P-279) Mme Lalonde.

PRIVATE MEMBERS' PUBLIC BUSINESS

AFFAIRES D'INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉS

Mme Gélinas moved,

Mme Gélinas propose,

Second Reading of Bill 104, An Act to establish the Université de l'Ontario français.

Deuxième lecture du projet de loi 104, Loi constituant l'Université de l'Ontario français.

Debate arose.

Il s’élève un débat.

Carried.

Adoptée.

Referred to the Standing Committee on Social Policy.

Renvoyé au Comité permanent de la politique sociale.

Mr. Mantha moved,

M. Mantha propose,

Second Reading of Bill 142, An Act to amend the Children's Law Reform Act with respect to the relationship between a child and the child's grandparents.

Deuxième lecture du projet de loi 142, Loi modifiant la Loi portant réforme du droit de l'enfance en ce qui concerne la relation entre un enfant et ses grands-parents.

Debate arose.

Il s’élève un débat.

Carried.

Adoptée.

Referred to the Standing Committee on General Government.

Renvoyé au Comité permanent des affaires gouvernementales.

Mr. Colle moved,

M. Colle propose,

Second Reading of Bill 141, An Act to require research to be undertaken and programs to be developed for pregnancy loss and infant death and to proclaim October 15 as Pregnancy and Infant Loss Awareness Day.

Deuxième lecture du projet de loi 141, Loi exigeant des recherches et des programmes sur les pertes de grossesse et les décès néonatals et proclamant le 15 octobre Journée de sensibilisation au deuil périnatal.

Debate arose.

Il s’élève un débat.

Carried.

Adoptée.

Referred to the Standing Committee on Regulations and Private Bills.

Renvoyé au Comité permanent des règlements et des projets de loi d'intérêt privé.

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Third Reading of Bill 9, An Act to amend the Environmental Protection Act to require the cessation of coal use to generate electricity at generation facilities.

Troisième lecture du projet de loi 9, Loi modifiant la Loi sur la protection de l'environnement pour exiger la cessation de l'utilisation du charbon pour produire de l'électricité dans les installations de production.

Debate resumed and after some time,

Le débat a repris et après quelque temps,

Pursuant to the Order of the House dated June 2, 2015,

Conformément à l’ordre de l’Assemblée du 2 juin 2015,

The question was then put.

La question a ensuite été mise aux voix.

Vote deferred on request of the Chief Government Whip.

Le vote est différé par requête du Whip en chef du gouvernement.

Mr. Bradley moved that the House adjourn.

M. Bradley propose que la Chambre ajourne ses travaux.

Carried on division.

Adoptée au vote.

The House adjourned at 5:04 p.m.

À 17 h 04, la Chambre a ajourné ses travaux.

le président

Dave Levac

Speaker

SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 40

DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU RÈGLEMENT

Adjudicative Tribunals, Public Service Grievance Board, 2014-2015 Annual Report / Tribunaux décisionnels, Commission des griefs de la fonction publique, 2014-2015 Rapport annuel (No. 483) (Tabled November 19, 2015).

RESPONSES TO PETITIONS

RÉPONSES AUX PÉTITIONS

Moratorium on wind farm development (Sessional Paper No. P-95):

(Tabled September 24, 2015) Ms. Thompson.

Legislation for group homes for developmentally disabled adult children (Sessional Paper No. P-247):

(Tabled September 24, 2015) Ms. Thompson.