Legislative Assembly |
|
Assemblée législative |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 45 |
No 45 |
2nd Session |
2e session |
Tuesday |
Mardi 22 mars 2022 |
9:00 A.M. |
9 H | |
PRAYERS |
PRIÈRES | |
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |
Second Reading of Bill 88, An Act to enact the Digital Platform Workers’ Rights Act, 2022 and to amend various Acts. |
Deuxième lecture du projet de loi 88, Loi édictant la Loi de 2022 sur les droits des travailleurs de plateformes numériques et modifiant diverses lois. | |
Debate resumed, during which the Acting Speaker (Mr. Hatfield) interrupted the proceedings and announced that there had been six and one-half hours of debate and that the debate would be deemed adjourned. |
Le débat a repris. Le président suppléant (M. Hatfield) a interrompu les travaux et a annoncé qu’il y avait eu six heures et demie de débat et que le débat serait réputé ajourné. | |
The Deputy Government House Leader (Mr. Parsa) directed that the debate should continue. |
Le leader parlementaire adjoint du gouvernement (M. Parsa) a indiqué que le débat devrait se poursuivre. | |
Debate resumed and after some time the debate adjourned at 10:13 a.m. |
Le débat a repris et après quelque temps, à 10 h 13, le débat était ajourné. | |
The Speaker informed the House, |
Le Président a informé l’Assemblée, | |
That pursuant to Standing Order 9(g), the Clerk received written notice from the Government House Leader indicating that a temporary change in the weekly meeting schedule of the House is required, and therefore, the Afternoon Routine on Wednesday, March 23, 2022 shall commence at 1:00 p.m. (Sessional Paper No. 161). |
Que, conformément à l’article 9 g) du Règlement, le greffier a reçu un avis écrit du leader parlementaire du gouvernement indiquant qu’une modification temporaire doit être apportée à l’horaire hebdomadaire des séances de l’Assemblée et, par conséquent, les affaires de l’après-midi du mercredi 23 mars 2022 commenceront à 13 h. (Document parlementaire no 161). | |
10:15 A.M. |
10 H 15 | |
The House expressed its condolence on the death of Claude Frederick Bennett, Member for the Electoral District of Ottawa South from October 21, 1971 to September 9, 1987. | ||
QUESTION PERIOD |
PÉRIODE DE QUESTIONS | |
The House recessed at 12:00 p.m. |
À 12 h 00, l’Assemblée a suspendu la séance. | |
3:00 P.M. |
15 H | |
REPORTS BY COMMITTEES |
RAPPORTS DE COMITÉS | |
The Speaker informed the House, |
Le Président a informé l’Assemblée, | |
That the Clerk received the Report on Intended Appointments dated March 22, 2022 of the Standing Committee on Government Agencies. Pursuant to Standing Order 111(f)(9), the Report is deemed to be adopted by the House (Sessional Paper No. 162). |
Que le greffier a reçu le rapport sur les nominations prévues daté le 22 mars 2022 du Comité permanent des organismes gouvernementaux. Conformément à l’article 111 f) 9) du Règlement, le rapport est réputé adopté par l’Assemblée (Document parlementaire no 162). | |
INTRODUCTION OF BILLS |
DÉPÔT DE PROJETS DE LOI | |
The following Bills were introduced and read the first time:- |
Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois :- | |
Bill 102, An Act to amend the Environmental Protection Act with respect to microfiber filters for washing machines. Ms. Bell. |
Projet du loi 102, Loi modifiant la Loi sur la protection de l’environnement en ce qui concerne les filtres à microfibres pour machines à laver. Mme Bell. | |
Bill 103, An Act to amend the Insurance Act to prevent discrimination with respect to automobile insurance rates in the Greater Toronto Area. Mr. Singh (Brampton East), Mr. Hassan, Mr. Rakocevic and Mr. Yarde. |
Projet du loi 103, Loi modifiant la Loi sur les assurances pour empêcher la discrimination en ce qui concerne les taux d’assurance-automobile dans le Grand-Toronto. M. Singh (Brampton-Est), M. Hassan, M. Rakocevic et M. Yarde. | |
Bill 104, An Act to enact the Connected Communities Act, 2022. Ms. Park. |
Projet du loi 104, Loi édictant la Loi de 2022 pour des collectivités solidaires. Mme Park. | |
PETITIONS |
PÉTITIONS | |
Optometry (Sessional Paper No. P-2) Mr. Bourgouin and Ms. Stiles. | ||
Child care program and federal-provincial agreement (Sessional Paper No. P-6) Mr. Glover. | ||
Rent control (Sessional Paper No. P-11) Ms. Bell. | ||
Affordable housing (Sessional Paper No. P-15) Mr. Tabuns. | ||
Vulnerable road users (Sessional Paper No. P-68) Ms. Bell. | ||
Labour and wage policies (Sessional Paper No. P-71) Ms. Sattler. | ||
Social assistance rates (Sessional Paper No. P-96) Miss Taylor. | ||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |
Second Reading of Bill 88, An Act to enact the Digital Platform Workers’ Rights Act, 2022 and to amend various Acts. |
Deuxième lecture du projet de loi 88, Loi édictant la Loi de 2022 sur les droits des travailleurs de plateformes numériques et modifiant diverses lois. | |
Debate resumed and after some time, |
Le débat a repris et après quelque temps, | |
Mr. Bouma moved, under Standing Order 51 “That this question be now put”. |
M. Bouma propose, conformément à l’article 51 du Règlement « Que cette question soit maintenant mise aux voix ». |
|
Vote deferred. |
Le vote est différé. | |
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | |
That notwithstanding Standing Order 9(a), the House agreed to commence Private Members’ Public Business before 6:00 p.m. today. |
Que nonobstant l’article 9 a) du Règlement, l’Assemblée a accepté de commencer les affaires d’intérêt public émanant des députées et députés avant 18 h aujourd’hui. | |
PRIVATE MEMBERS’ PUBLIC BUSINESS |
AFFAIRES D’INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉES ET DÉPUTÉS | |
No business was designated for Ballot Item Number 31. |
Aucune affaire désignée pour le billet de député numéro 31. |
|
The House adjourned at 5:52 p.m. |
À 17 h 52, l’Assemblée a ajourné ses travaux. | |
le président Ted Arnott Speaker | ||
CHANGES TO THE ORDER OF PRECEDENCE PURSUANT TO
|
CHANGEMENTS DANS L’ORDRE DE PRIORITÉ CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 101 c) DU RÈGLEMENT | |
Mr. Babikian assumes Ballot Item number 43; | ||
Mr. Pettapiece assumes Ballot Item number 59. | ||
PETITIONS TABLED PURSUANT TO
|
PÉTITIONS DÉPOSÉES CONFORMÉMENT À L’ARTICLE
| |
Islamophobia (Sessional Paper No. P-56) (Tabled March 22, 2022) Mr. Hatfield. | ||
SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 43 |
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 43 DU RÈGLEMENT | |
Ontario Farm Products Marketing Commission, 2020-2021 Annual Report / Commission de commercialisation des produits agricoles de l’Ontario, Rapport annuel 2020-2021 (No. 160) (Tabled March 22, 2022). | ||
RESPONSES TO WRITTEN QUESTIONS |
RÉPONSES AUX QUESTIONS ÉCRITES | |
Final Answers to Question Number: 22. | ||
RESPONSES TO PETITIONS |
RÉPONSES AUX PÉTITIONS | |
Dog-friendly spaces (Sessional Paper No. P-51): (Tabled November 22, 2021) Ms. Hogarth. | ||
Protest-free zones around schools (Sessional Paper No. P-53): (Tabled November 23, 2021) Ms. Berns-McGown. | ||
Support for long-term care facilities (Sessional Paper No. P-54): (Tabled November 23, 2021) Mme Gélinas. | ||
Changes to education funding (Sessional Paper No. P-55): (Tabled November 23, 2021) Mme Gélinas. (Tabled December 2, 2021; February 28, 2022) Mr. Harden. (Tabled February 28, 2022) Ms. Shaw. | ||