43rd Parliament, 1st Session

 

43rd Parliament, 1st session 

 

43e Législature, 1re session 

 

Votes and Proceedings



 

Procès-verbaux



 

No. 167




 

Nº 167




 

Wednesday
June 5, 2024



 

Mercredi
5 juin 2024



 

Hon. Ted Arnott
Speaker

L'hon. Ted Arnott
le président

WEDNESDAY, JUNE 5, 2024
ONE HUNDRED AND SIXTY-SEVENTH DAY

MERCREDI  5 JUIN 2024
CENT SOIXANTE-SEPTIÈME JOUR

9:00 A.M.

Prayers

9 H

Prières

Orders of the Day

Ordres du jour

Third Reading of Bill 159, An Act to amend the Provincial Animal Welfare Services Act, 2019.

Troisième lecture du projet de loi 159, Loi modifiant la Loi de 2019 sur les services provinciaux visant le bien-être des animaux.

Debate resumed and after some time,

Le débat a repris et après quelque temps,

The question was then put.

La question a ensuite été mise aux voix.

Carried.

Adoptée.

The Bill passed.

Le projet de loi est adopté.

The Deputy Speaker informed the House,

La vice-présidente a informé l’Assemblée,

That the following document was tabled:

Que le document suivant a été déposé :

Ministry of Children, Community and Social Services: Spending Plan Review from the Financial Accountability Office of Ontario (Sessional Paper No. 574).

Ministère des Services à l’enfance et des Services sociaux et communautaires : Examen du plan de dépenses du Bureau de la responsabilité financière de l’Ontario (Document parlementaire no 574).

At 9:38 a.m., pursuant to Standing Order 9(e), the Deputy Government House Leader (Trevor Jones) indicated that no further business would be called and therefore the House recessed.

À 9 h 38, conformément à l’article 9 e) du Règlement, le leader parlementaire adjoint du gouvernement (Trevor Jones) a indiqué qu’aucune autre affaire ne serait à l’ordre du jour et par conséquent, l’Assemblée suspendait ses travaux.

10:15 A.M.

10 H 15

The Speaker informed the House,

Le Président a informé l’Assemblée,

That the following document was tabled:

Que le document suivant a été déposé :

2023 Annual Report and Statistical Report from the Office of the Information and Privacy Commissioner of Ontario (Sessional Paper No. 575).

Rapport annuel et rapport statistique 2023 du Bureau du commissaire à l'information et à la protection de la vie privée de l'Ontario (Document parlementaire no 575).

With remarks by Jennifer (Jennie) Stevens, Karen McCrimmon, Mike Schreiner, and Hon. Victor Fedeli, the House paid tribute in remembrance of the 80th Anniversary of the D-Day landings.

Deferred Votes

Votes différés

Motion for closure on the motion for Third Reading of Bill 185, An Act to amend various Acts.

Motion de clôture sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 185, Loi modifiant diverses lois.

Carried on the following division:

Adoptée par le vote suivant :

Ayes/pour (68)
Anand
Anand
Babikian
Babikian
Bailey
Bailey
Barnes
Barnes
Bethlenfalvy
Bethlenfalvy
Bouma
Bouma
Bresee
Bresee
Byers
Byers
Calandra
Calandra
Cho (Scarborough North)
Cho (Scarborough-Nord)
Cho (Willowdale)
Cho (Willowdale)
Clark
Clark
Coe
Coe
Crawford
Crawford
Cuzzetto
Cuzzetto
Dixon
Dixon
Dowie
Dowie
Downey
Downey
Dunlop
Dunlop
Fedeli
Fedeli
Flack
Flack
Gallagher Murphy
Gallagher Murphy
Ghamari
Ghamari
Hamid
Hamid
Hardeman
Hardeman
Harris
Harris
Hogarth
Hogarth
Holland
Holland
Jones (Chatham-Kent—Leamington)
Jones (Chatham-Kent—Leamington)
Jones (Dufferin—Caledon)
Jones (Dufferin—Caledon)
Jordan
Jordan
Kanapathi
Kanapathi
Ke
Ke
Kerzner
Kerzner
Khanjin
Khanjin
Kusendova-Bashta
Kusendova-Bashta
Leardi
Leardi
Lecce
Lecce
Martin
Martin
McCarthy
McCarthy
McGregor
McGregor
Mulroney
Mulroney
Oosterhoff
Oosterhoff
Pang
Pang
Parsa
Parsa
Piccini
Piccini
Pierre
Pierre
Pinsonneault
Pinsonneault
Quinn
Quinn
Rae
Rae
Rickford
Rickford
Riddell
Riddell
Sabawy
Sabawy
Sandhu
Sandhu
Saunderson
Saunderson
Scott
Scott
Skelly
Skelly
Smith (Bay of Quinte)
Smith (Baie de Quinte)
Smith (Peterborough—Kawartha)
Smith (Peterborough—Kawartha)
Smith (Scarborough Centre)
Smith (Scarborough-Centre)
Smith (Thornhill)
Smith (Thornhill)
Tangri
Tangri
Thanigasalam
Thanigasalam
Tibollo
Tibollo
Triantafilopoulos
Triantafilopoulos
Wai
Wai
Williams
Williams
Yakabuski
Yakabuski
Nays/contre (39)
Andrew
Andrew
Armstrong
Armstrong
Bell
Bell
Blais
Blais
Bourgouin
Bourgouin
Bowman
Bowman
Brady
Brady
Burch
Burch
Clancy
Clancy
Collard
Collard
Fife
Fife
Fraser
Fraser
French
French
Gates
Gates
Gélinas
Gélinas
Glover
Glover
Gretzky
Gretzky
Harden
Harden
Hazell
Hazell
Jama
Jama
Karpoche
Karpoche
Kernaghan
Kernaghan
Mamakwa
Mamakwa
Mantha
Mantha
McCrimmon
McCrimmon
McMahon
McMahon
Pasma
Pasma
Rakocevic
Rakocevic
Sattler
Sattler
Schreiner
Schreiner
Shamji
Shamji
Shaw
Shaw
Stevens
Stevens
Stiles
Stiles
Taylor
Taylor
Vanthof
Vanthof
Vaugeois
Vaugeois
West
West
Wong-Tam
Wong-Tam
 

The question was then put.

La question a ensuite été mise aux voix.

Third Reading of Bill 185, An Act to amend various Acts.

Troisième lecture du projet de loi 185, Loi modifiant diverses lois.

Carried on the following division:

Adoptée par le vote suivant :

Ayes/pour (68)
Anand
Anand
Babikian
Babikian
Bailey
Bailey
Barnes
Barnes
Bethlenfalvy
Bethlenfalvy
Bouma
Bouma
Bresee
Bresee
Byers
Byers
Calandra
Calandra
Cho (Scarborough North)
Cho (Scarborough-Nord)
Cho (Willowdale)
Cho (Willowdale)
Clark
Clark
Coe
Coe
Crawford
Crawford
Cuzzetto
Cuzzetto
Dixon
Dixon
Dowie
Dowie
Downey
Downey
Dunlop
Dunlop
Fedeli
Fedeli
Flack
Flack
Gallagher Murphy
Gallagher Murphy
Ghamari
Ghamari
Hamid
Hamid
Hardeman
Hardeman
Harris
Harris
Hogarth
Hogarth
Holland
Holland
Jones (Chatham-Kent—Leamington)
Jones (Chatham-Kent—Leamington)
Jones (Dufferin—Caledon)
Jones (Dufferin—Caledon)
Jordan
Jordan
Kanapathi
Kanapathi
Ke
Ke
Kerzner
Kerzner
Khanjin
Khanjin
Kusendova-Bashta
Kusendova-Bashta
Leardi
Leardi
Lecce
Lecce
Martin
Martin
McCarthy
McCarthy
McGregor
McGregor
Mulroney
Mulroney
Oosterhoff
Oosterhoff
Pang
Pang
Parsa
Parsa
Piccini
Piccini
Pierre
Pierre
Pinsonneault
Pinsonneault
Quinn
Quinn
Rae
Rae
Rickford
Rickford
Riddell
Riddell
Sabawy
Sabawy
Sandhu
Sandhu
Saunderson
Saunderson
Scott
Scott
Skelly
Skelly
Smith (Bay of Quinte)
Smith (Baie de Quinte)
Smith (Peterborough—Kawartha)
Smith (Peterborough—Kawartha)
Smith (Scarborough Centre)
Smith (Scarborough-Centre)
Smith (Thornhill)
Smith (Thornhill)
Tangri
Tangri
Thanigasalam
Thanigasalam
Tibollo
Tibollo
Triantafilopoulos
Triantafilopoulos
Wai
Wai
Williams
Williams
Yakabuski
Yakabuski
Nays/contre (39)
Andrew
Andrew
Armstrong
Armstrong
Bell
Bell
Blais
Blais
Bourgouin
Bourgouin
Bowman
Bowman
Brady
Brady
Burch
Burch
Clancy
Clancy
Collard
Collard
Fife
Fife
Fraser
Fraser
French
French
Gates
Gates
Gélinas
Gélinas
Glover
Glover
Gretzky
Gretzky
Harden
Harden
Hazell
Hazell
Jama
Jama
Karpoche
Karpoche
Kernaghan
Kernaghan
Mamakwa
Mamakwa
Mantha
Mantha
McCrimmon
McCrimmon
McMahon
McMahon
Pasma
Pasma
Rakocevic
Rakocevic
Sattler
Sattler
Schreiner
Schreiner
Shamji
Shamji
Shaw
Shaw
Stevens
Stevens
Stiles
Stiles
Taylor
Taylor
Vanthof
Vanthof
Vaugeois
Vaugeois
West
West
Wong-Tam
Wong-Tam
 

The Bill passed.

Le projet de loi est adopté.

Second Reading of Bill 192, An Act to amend the Health Protection and Promotion Act with respect to maximum patient-to-nurse ratios.

Deuxième lecture du projet de loi 192, Loi modifiant la Loi sur la protection et la promotion de la santé en ce qui concerne les ratios patients-personnel infirmier maximaux.

Lost on the following division:

Rejetée par le vote suivant :

Ayes/pour (39)
Andrew
Andrew
Armstrong
Armstrong
Bell
Bell
Blais
Blais
Bourgouin
Bourgouin
Bowman
Bowman
Brady
Brady
Burch
Burch
Clancy
Clancy
Collard
Collard
Fife
Fife
Fraser
Fraser
French
French
Gates
Gates
Gélinas
Gélinas
Glover
Glover
Gretzky
Gretzky
Harden
Harden
Hazell
Hazell
Jama
Jama
Karpoche
Karpoche
Kernaghan
Kernaghan
Mamakwa
Mamakwa
Mantha
Mantha
McCrimmon
McCrimmon
McMahon
McMahon
Pasma
Pasma
Rakocevic
Rakocevic
Sattler
Sattler
Schreiner
Schreiner
Shamji
Shamji
Shaw
Shaw
Stevens
Stevens
Stiles
Stiles
Taylor
Taylor
Vanthof
Vanthof
Vaugeois
Vaugeois
West
West
Wong-Tam
Wong-Tam
 
Nays/contre (68)
Anand
Anand
Babikian
Babikian
Bailey
Bailey
Barnes
Barnes
Bethlenfalvy
Bethlenfalvy
Bouma
Bouma
Bresee
Bresee
Byers
Byers
Calandra
Calandra
Cho (Scarborough North)
Cho (Scarborough-Nord)
Cho (Willowdale)
Cho (Willowdale)
Clark
Clark
Coe
Coe
Crawford
Crawford
Cuzzetto
Cuzzetto
Dixon
Dixon
Dowie
Dowie
Downey
Downey
Dunlop
Dunlop
Fedeli
Fedeli
Flack
Flack
Gallagher Murphy
Gallagher Murphy
Ghamari
Ghamari
Hamid
Hamid
Hardeman
Hardeman
Harris
Harris
Hogarth
Hogarth
Holland
Holland
Jones (Chatham-Kent—Leamington)
Jones (Chatham-Kent—Leamington)
Jones (Dufferin—Caledon)
Jones (Dufferin—Caledon)
Jordan
Jordan
Kanapathi
Kanapathi
Ke
Ke
Kerzner
Kerzner
Khanjin
Khanjin
Kusendova-Bashta
Kusendova-Bashta
Leardi
Leardi
Lecce
Lecce
Martin
Martin
McCarthy
McCarthy
McGregor
McGregor
Mulroney
Mulroney
Oosterhoff
Oosterhoff
Pang
Pang
Parsa
Parsa
Piccini
Piccini
Pierre
Pierre
Pinsonneault
Pinsonneault
Quinn
Quinn
Rae
Rae
Rickford
Rickford
Riddell
Riddell
Sabawy
Sabawy
Sandhu
Sandhu
Saunderson
Saunderson
Scott
Scott
Skelly
Skelly
Smith (Bay of Quinte)
Smith (Baie de Quinte)
Smith (Peterborough—Kawartha)
Smith (Peterborough—Kawartha)
Smith (Scarborough Centre)
Smith (Scarborough-Centre)
Smith (Thornhill)
Smith (Thornhill)
Tangri
Tangri
Thanigasalam
Thanigasalam
Tibollo
Tibollo
Triantafilopoulos
Triantafilopoulos
Wai
Wai
Williams
Williams
Yakabuski
Yakabuski

The House recessed at 12:21 p.m.

À 12 h 21, l’Assemblée a suspendu la séance.


1:00 P.M.

13 H

Introduction of Bills

Dépôt de projets de loi

The following Bills were introduced and read the first time:

Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois :

Bill 207, An Act to amend the Municipal Act, 2001 and the City of Toronto Act, 2006 with respect to conduct of councillors and members of local boards. Jeff Burch.

Projet de loi 207, Loi modifiant la Loi de 2001 sur les municipalités et la Loi de 2006 sur la cité de Toronto en ce qui concerne la conduite des conseillers et des membres des conseils locaux. Jeff Burch.

Bill 208, An Act respecting the safe access to religious institutions. John Fraser.

Projet de loi 208, Loi concernant l'accès sécuritaire aux établissements religieux. John Fraser.

Bill 209, An Act to proclaim the month of April as Black Maternal Health and Reproductive Justice Month. Andrea Hazell; Lucille Collard.

Projet de loi 209, Loi proclamant le mois d'avril Mois de la justice reproductive et de la santé maternelle chez les personnes noires. Andrea Hazell; Lucille Collard.

Motions

Motions

On motion by Trevor Jones,

Sur la motion de Trevor Jones,

Ordered, That the Standing Committee on Procedure and House Affairs be authorized to attend the National Conference on State Legislatures (NCSL) in Louisville, Kentucky from August 4 to 7, 2024.

On motion by Trevor Jones,

Sur la motion de Trevor Jones,

Ordered, That the Standing Committee on Procedure and House Affairs be authorized to travel outside of Ontario during the 2024 summer adjournment.

On motion by Trevor Jones,

Sur la motion de Trevor Jones,

Ordered, That the Standing Committee on Justice Policy be authorized to meet at the call of the Chair during the summer 2024 adjournment of the House in relation to its study on intimate partner violence.

Petitions

Pétitions

No./Petition title/Titre de la pétitionPresented by/Présentée par
P-28Rent controlJill Andrew
P-38ODSP RatesJill Andrew
P-38ODSP RatesCatherine Fife
P-38ODSP RatesBhutila Karpoche
P-50Changes to education fundingJill Andrew
P-50Changes to education fundingSandy Shaw
P-63Injured workersBhutila Karpoche
P-104Amendment to Regional Official PlanCatherine Fife
P-105TTC fundingBhutila Karpoche
P-154EndometriosisJill Andrew
P-199Mental health servicesCatherine Fife
P-212Legal process respecting sexual assault casesCatherine Fife
P-232Funding for supervised consumption sites and consumption and treatment service sitesBhutila Karpoche
P-232Funding for supervised consumption sites and consumption and treatment service sitesMike Schreiner
P-235Removal of police-in-school programsJill Andrew

Orders of the Day

Ordres du jour

Second Reading of Bill 200, An Act to amend various Acts with respect to homebuyers and homeowners, properties of cultural heritage value or interest and certain planning matters.

Deuxième lecture du projet de loi 200, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne les acquéreurs de logements et les propriétaires de logements, les biens ayant une valeur ou un caractère sur le plan du patrimoine culturel et d'autres questions liées à l'aménagement du territoire.

Debate arose and after some time,

Il s’élève un débat et après quelque temps,

The Deputy Speaker informed the House,

La vice-présidente a informé l’Assemblée,

That the following document was tabled:

Que le document suivant a été déposé :

Annual Report of the review of expense claims covering the period April 1, 2023 to March 31, 2024 pursuant to the Cabinet Ministers’ and Opposition Leaders’ Expenses Review and Accountability Act, 2002 from the Office of the Integrity Commissioner of Ontario (Sessional Paper No. 576).

Rapport annuel sur l’examen des demandes de remboursement présentées entre le 1er avril 2023 et le 31 mars 2024 effectué en vertu de la Loi de 2002 sur l’examen des dépenses des ministres et des chefs d’un parti de l’opposition et l’obligation de rendre compte du Bureau du commissaire à l'intégrité de l'Ontario (Document parlementaire no 576).

Debate resumed and after some time,

Le débat a repris et après quelque temps,

The question was then put.

La question a ensuite été mise aux voix.

Carried.

Adoptée.

Referred to the Committee of the Whole House.

Renvoyé au Comité plénier.

Committee of the Whole House

Comité plénier

The House resolved itself into a Committee to consider a certain Bill.

L’Assemblée se constitue en Comité plénier pour étudier un projet de loi.

After some time, the Committee rose and reported the following Bill without amendment:

Après quelque temps, le comité lève la séance et fait rapport sur le projet de loi suivant sans amendement :

Bill 200, An Act to amend various Acts with respect to homebuyers and homeowners, properties of cultural heritage value or interest and certain planning matters.

Projet de loi 200, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne les acquéreurs de logements et les propriétaires de logements, les biens ayant une valeur ou un caractère sur le plan du patrimoine culturel et d'autres questions liées à l'aménagement du territoire.

Ordered, That the report be now received and adopted.

Ordonné, que le rapport soit maintenant reçu et adopté.

Ordered for Third Reading.

Ordonné pour la troisième lecture.

Orders of the Day

Ordres du jour

Third Reading of Bill 200, An Act to amend various Acts with respect to homebuyers and homeowners, properties of cultural heritage value or interest and certain planning matters.

Troisième lecture du projet de loi 200, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne les acquéreurs de logements et les propriétaires de logements, les biens ayant une valeur ou un caractère sur le plan du patrimoine culturel et d'autres questions liées à l'aménagement du territoire.

Debate arose and after some time,

Il s’élève un débat et après quelque temps,

The question was then put.

La question a ensuite été mise aux voix.

Carried.

Adoptée.

The Bill passed.

Le projet de loi est adopté.

Pursuant to Standing Order 7(e), the Government House Leader indicated that the evening meeting period was no longer required and therefore cancelled.

Conformément à l’article 7 e) du Règlement, le leader parlementaire du gouvernement a indiqué que la réunion en soirée n’était plus nécessaire et par conséquent était annulée.

With unanimous consent,

Avec le consentement unanime,

Ordered, That notwithstanding Standing Order 9(a), the House agreed to commence Private Members’ Public Business before 6:00 p.m. today.

Ordonné, que nonobstant l’article 9 a) du Règlement, l’Assemblée a accepté de commencer les affaires d’intérêt public émanant des députées et députés avant 18 h aujourd’hui.

Private Members' Public Business

Affaires d'intérêt public émanant des députées et députés

Jennifer K. French moved,

Jennifer K. French a proposé,

Private Members’ Notice of Motion No. 109:

Avis de motion émanant des députées et députés no 109 :

That, in the opinion of this House, the Ontario Building Code should be amended to restore the requirements for electric vehicle supply equipment that applied to houses served by a garage, carport or driveway, as per subsection 9.34.4 of Division B of O. Reg. 332/12, as it read on January 1, 2018.

Debate arose and after some time,

Il s’élève un débat et après quelque temps,

The question was then put.

La question a ensuite été mise aux voix.

Vote deferred.

Le vote est différé.


The House adjourned at 4:24 p.m.

À 16 h 24, l’Assemblée a ajourné ses travaux.


 

Responses to Petitions

Réponses aux pétitions

No./Petition title/Titre de la pétitionPresented by/Présentée parDate tabled/Date de dépôt
P-84Missing personsMonique TaylorApril 10, 2024
 April 11, 2024
 April 16, 2024
 April 17, 2024
 April 23, 2024
 April 24, 2024
P-101Ontario PlaceBhutila KarpocheApril 10, 2024
P-162Registered NursesMonique TaylorApril 10, 2024
 April 11, 2024
P-181Carbon tax on natural gas, propane and electric heatingBobbi Ann BradyApril 10, 2024
 May 27, 2024
P-203ODSP policies for recipients with an income-earning partnerTed HsuApril 10, 2024