Legislative Assembly |
|
Assemblée législative |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 35 |
No 35 |
2nd Session |
2e session |
Thursday |
Jeudi |
9:00 A.M. |
9 H | ||
PRAYERS |
PRIÈRES | ||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | ||
Second Reading of Bill 84, An Act to enact two Acts and amend various other Acts. |
Deuxième lecture du projet de loi 84, Loi visant à édicter deux lois et à modifier diverses autres lois. | ||
Debate resumed and after some time the debate adjourned at 10:15 a.m. |
Le débat a repris et après quelque temps, à 10 h 15, le débat était ajourné. | ||
10:15 A.M. |
10 H 15 | ||
QUESTION PERIOD |
PÉRIODE DE QUESTIONS | ||
DEFERRED VOTES |
VOTES DIFFÉRÉS | ||
Second Reading of Bill 59, An Act to amend the Public Transportation and Highway Improvement Act to make northern Ontario highways safer. |
Deuxième lecture du projet de loi 59, Loi modifiant la Loi sur l’aménagement des voies publiques et des transports en commun pour accroître la sécurité des voies publiques dans le nord de l’Ontario. | ||
Carried on the following division:- |
Adoptée par le vote suivant :- | ||
AYES / POUR - 50 | |||
Andrew Babikian Bisson Bouma Bourgouin Calandra Cho (Willowdale) Coe Collard Cuzzetto Elliott Fedeli Fraser |
French Fullerton Gélinas Ghamari Gill Harris Horwath Hunter Kanapathi Karpoche Ke Kernaghan Kusendova |
Lecce Mamakwa Mantha Martin Monteith-Farrell Nicholls Parsa Rasheed Roberts Sabawy Sandhu Sarkaria |
Sattler Schreiner Simard Smith (Peterborough—Kawartha) Stevens Tangri Taylor Thanigasalam Tibollo Vanthof Walker West |
NAYS / CONTRE - 0 | |||
Referred to the Standing Committee on Regulations and Private Bills. |
Renvoyé au Comité permanent des règlements et des projets de loi d'intérêt privé. | ||
The House recessed at 12:22 p.m. |
À 12 h 22, l’Assemblée a suspendu la séance. | ||
1:00 P.M. |
13 H | ||
INTRODUCTION OF BILLS |
DÉPÔT DE PROJETS DE LOI | ||
The following Bill was introduced and read the first time:- |
Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois :- | ||
Bill 87, An Act to proclaim Black Mental Health Day and to raise awareness of related issues. Ms. Karpoche and Mr. Hassan. |
Projet de loi 87, Loi visant à proclamer la Journée de la santé mentale des Noirs et à sensibiliser la population aux questions connexes. Mme Karpoche et M. Hassan. | ||
PETITIONS |
PÉTITIONS | ||
Optometry (Sessional Paper No. P-2) Mr. Kernaghan and Miss Taylor. | |||
Safe return to school (Sessional Paper No. P-13) Mr. Kernaghan. | |||
Labour and wage policies (Sessional Paper No. P-71) Ms. Begum, Ms. Karpoche and Ms. Sattler. | |||
Sherwood Secondary School (Sessional Paper No. P-72) Miss Taylor. | |||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | ||
Second Reading of Bill 84, An Act to enact two Acts and amend various other Acts. |
Deuxième lecture du projet de loi 84, Loi visant à édicter deux lois et à modifier diverses autres lois. | ||
Debate resumed, during which the Acting Speaker (Ms. French) interrupted the proceedings and announced that there had been six and one-half hours of debate and that the debate would be deemed adjourned. |
Le débat a repris. La Présidente suppléante (Mme French) a interrompu les travaux et a annoncé qu’il y avait eu six heures et demie de débat et que le débat serait réputé ajourné. | ||
The Deputy Government House Leader (Mr. Parsa) directed that the debate should continue. |
Le leader parlementaire adjoint du gouvernement (M. Parsa) a indiqué que le débat devrait se poursuivre. | ||
Debate resumed and after some time, |
Le débat a repris et après quelque temps, | ||
Mr. Walker moved, under Standing Order 51 “That this question be now put”. |
M. Walker propose, conformément à l’article 51 du Règlement « Que cette question soit maintenant mise aux voix ». | ||
Carried on division. |
Adoptée au vote. | ||
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. | ||
Second Reading of Bill 84, An Act to enact two Acts and amend various other Acts. |
Deuxième lecture du projet de loi 84, Loi visant à édicter deux lois et à modifier diverses autres lois. | ||
Carried. |
Adoptée. | ||
Ordered for Third Reading. |
Ordonné pour la troisième lecture | ||
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | ||
That notwithstanding Standing Order 9(a), the House agreed to commence Private Members’ Public Business before 6:00 p.m. today. |
Que nonobstant l’article 9 a) du Règlement, l’Assemblée a accepté de commencer les affaires d’intérêt public émanant des députées et députés avant 18 h aujourd’hui. | ||
PRIVATE MEMBERS’ PUBLIC BUSINESS |
AFFAIRES D’INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉES ET DÉPUTÉS | ||
Second Reading of Bill 78, An Act to amend the Police Services Act. |
Deuxième lecture du projet de loi 78, Loi modifiant la Loi sur les services policiers. | ||
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, | ||
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. | ||
Carried. |
Adoptée. | ||
Referred to the Standing Committee on Justice Policy. |
Renvoyé au Comité permanent de la justice. | ||
The House adjourned at 6:21 p.m. |
À 18 h 21, l’Assemblée a ajourné ses travaux. | ||
le président Ted Arnott Speaker | |||
SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 43 |
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 43 DU RÈGLEMENT | ||
Public opinion polls commissioned between September 21, 2021 to January 25, 2022 on the topic of the COVID-19 pandemic (No. 131) (Tabled February 24, 2022). | |||
RESPONSES TO WRITTEN QUESTIONS |
RÉPONSES AUX QUESTIONS ÉCRITES | ||
Final Answers to Question Numbers: 7, 8, 9, 10 and 11. | |||
RESPONSES TO PETITIONS |
RÉPONSES AUX PÉTITIONS | ||
Rent control (Sessional Paper No. P-11): (Tabled November 25, 2021) Mr. Harden. (Tabled November 4, 2021) Ms. Karpoche. (Tabled November 1, 2021) Mr. Kernaghan. (Tabled October 28, 2021) Mr. Tabuns. | |||
Safe return to school (Sessional Paper No. P-13): (Tabled November 23, 2021) Mme Gélinas. (Tabled October 28, 2021) Mr. Glover. | |||
Affordable housing (Sessional Paper No. P-15): (Tabled October 26; November 16, 17, 2021) Ms. French. (Tabled October 28; November 15, 2021) Mr. Glover. (Tabled November 23; December 7, 2021) Mr. Hassan. (Tabled November 16, 2021) Mr. Mantha. | |||
Paediatric palliative and hospice care (Sessional Paper No. P-19): (Tabled October 26, 2021) Ms. Shaw. | |||
Bird-friendly building design (Sessional Paper No. P-25): (Tabled October 28, 2021) Mr. Glover. | |||