Legislative Assembly |
|
Assemblée législative |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 210 |
No 210 |
1st Session |
1re session |
Thursday |
Jeudi |
9:00 A.M. |
9 H | ||||
PRAYERS |
PRIÈRES | ||||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR |
||||
Motion that this House approves in general the Budgetary Policy of the Government. | |||||
Debate resumed and after some time the debate adjourned at 10:15 a.m. |
Le débat a repris et après quelque temps, à 10 h 15, le débat était ajourné. | ||||
10:15 A.M. |
10 H 15 | ||||
QUESTION PERIOD |
PÉRIODE DE QUESTIONS | ||||
The House recessed at 11:41 a.m. |
À 11 h 41, l’Assemblée a suspendu la séance. | ||||
1:00 P.M. |
13 H | ||||
REPORTS BY COMMITTEES |
RAPPORTS DE COMITÉS | ||||
Select Committee on Emergency Management Oversight:- |
Comité spécial de la surveillance de la gestion des situations d’urgence :- | ||||
Second Interim Report (Sessional Paper No. 624). |
Deuxième rapport provisoire (Document parlementaire no 624). | ||||
Report presented. |
Rapport présenté. | ||||
Mr. Tabuns from the Standing Committee on Estimates reported the following Resolutions:- | |||||
Resolved, That Supply in the following amounts and to defray the expenses of the following ministries and offices be granted to Her Majesty for the fiscal year ending March 31, 2021:- | |||||
MINISTRY OF LONG-TERM CARE (Including Supplementaries) | |||||
4501 |
Ministry Administration |
$ |
5,693,500 | ||
4502 |
Long-Term Care Homes |
4,896,364,300 | |||
MINISTRY OF EDUCATION | |||||
1001 |
Ministry Administration |
$ |
17,795,500 | ||
1002 |
Elementary and Secondary Education |
27,391,368,900 | |||
1003 |
Community Services Information and Information Technology Cluster |
49,776,400 | |||
1004 |
Child Care and Early Years |
2,278,821,100 | |||
MINISTRY OF NATURAL RESOURCES AND FORESTRY | |||||
2101 |
Ministry Administration |
$ |
33,448,200 | ||
2103 |
Natural Resource Management |
333,433,500 | |||
2104 |
Public Protection |
147,573,800 | |||
2105 |
Land and Resources Information and Information Technology Cluster |
28,186,600 | |||
INTRODUCTION OF BILLS |
DÉPÔT DE PROJETS DE LOI | ||||
The following Bill was introduced and read the first time:- |
Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois :- | ||||
Bill 233, An Act to amend various Acts with respect to the implementation of a provincial guideline on sickle cell disease. Ms. Andrew and Mme Gélinas. |
Projet de loi 233, Loi modifiant diverses lois concernant la mise en oeuvre de la ligne directrice provinciale sur l’anémie falciforme. Mme Andrew et Mme Gélinas. | ||||
PETITIONS |
PÉTITIONS | ||||
Affordable housing (Sessional Paper No. P-32) Miss Taylor. | |||||
Drinking water (Sessional Paper No. P-77) Ms. Sattler. | |||||
Autism (Sessional Paper No. P-87) Ms. Karpoche and Miss Taylor. | |||||
Not for profit delivery of health care (Sessional Paper No. P-116) Miss Taylor. | |||||
Declaration of a climate emergency (Sessional Paper No. P-156) Ms. Karpoche. | |||||
Phone access for prisoners (Sessional Paper No. P-215) Ms. Berns-McGown and Ms. Karpoche. | |||||
Conservation authorities (Sessional Paper No. P-285) Ms. Sattler. | |||||
Cannabis retail store location (Sessional Paper No. P-287) Mr. Babikian. | |||||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | ||||
Ms. Khanjin moved, |
Mme Khanjin propose, | ||||
That, pursuant to Standing Order 50 and notwithstanding any other Standing Order or special Order of the House relating to Bill 229, An Act to implement Budget measures and to enact, amend and repeal various statutes; That when the Bill is next called as a Government Order, the Speaker shall put every question necessary to dispose of the Second Reading stage of the Bill without further debate or amendment; and That, at such time, the Bill shall be ordered referred to the Standing Committee on Finance and Economic Affairs; and That the Standing Committee on Finance and Economic Affairs be authorized to meet on Monday, November 30, 2020 from 9:00 a.m. until 10:00 a.m. to receive a 15-minute opening statement on the Bill by the Minister of Finance, followed by 45 minutes of question and answer divided into three rounds of 6 minutes for the Government Members, three rounds of 6 minutes for the Official Opposition Members, and two rounds of 4.5 minutes for the Independent Member of the Committee; and That the Committee be authorized to meet at the following times, for the purpose of public hearings: • on Monday, November 30, 2020 from 1:00 p.m. until 6:00 p.m.; and • on Tuesday, December 1, 2020 from 9:00 a.m. until 10:00 a.m. and from 3:00 p.m. until 6:00 p.m.; and • on Wednesday, December 2, 2020 from 9:00 a.m. until 10:00 a.m. and from 1:00 p.m. until 6:00 p.m.; and That the Clerk of the Standing Committee on Finance and Economic Affairs, in consultation with the Committee Chair, be authorized to arrange the following with regard to the Bill: | |||||
• That the deadline for requests to appear be 5:00 p.m. on Wednesday, November 25, 2020; and • That the Clerk of the Committee provide a list of all interested presenters to each member of the Sub-committee and their designate following the deadline for requests to appear; and • That each member of the Sub-committee or their designate provide the Clerk of the Committee with a prioritized list of presenters to be scheduled, chosen from the list of all interested presenters, by 5:00 p.m. on Thursday, November 26, 2020; and • That witnesses shall be scheduled in groups of three for each one-hour time slot, with each presenter allotted 7 minutes for an opening statement followed by 39 minutes of questioning for all three witnesses, divided into two rounds of 7.5 minutes for the Government Members, two rounds of 7.5 minutes for the Official Opposition Members, and two rounds of 4.5 minutes for the Independent Member of the Committee; and • That the deadline for written submissions be 7:00 p.m. on Wednesday, December 2, 2020; and • That the deadline for filing amendments to the Bill with the Clerk of the Committee shall be 12:00 noon on Thursday, December 3, 2020; and That the Committee be authorized to meet on Friday, December 4, 2020 from 9:00 a.m. until 12:00 noon, from 1:00 p.m. until 6:00 p.m., and from 6:30 p.m. until 12:00 midnight for the purpose of clause-by-clause consideration of the Bill; and That on Friday, December 4, 2020 at 6:30 p.m., those amendments which have not yet been moved shall be deemed to have been moved, and the Chair of the Committee shall interrupt the proceedings and shall, without further debate or amendment, put every question necessary to dispose of all remaining sections of the Bill and any amendments thereto; and at this time, the Chair shall allow one 20-minute waiting period, if requested by a member of the Committee, pursuant to Standing Order 132(a); and That the Committee shall report the Bill to the House no later than Monday, December 7, 2020 and if the Committee fails to report the Bill on that day, the Bill shall be deemed passed by the Committee and shall be deemed reported to and received by the House; and That upon receiving the report of the Standing Committee on Finance and Economic Affairs, the Speaker shall put the question for adoption of the report forthwith, and at such time the Bill shall be ordered for Third Reading, which Order may be called the same day; and That except in the case of a recorded division arising from morning Orders of the Day, pursuant to Standing Order 10(c), no deferral of the Second Reading vote on the Bill shall be permitted. | |||||
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, | ||||
Pursuant to Standing Order 7(e), the Government House Leader indicated that the evening meeting period was no longer required and therefore cancelled. |
Conformément à l’article 7 e) du Règlement, le leader parlementaire du gouvernement a indiqué que la réunion en soirée n’était plus nécessaire et par conséquent était annulée. | ||||
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. | ||||
Vote deferred on request of the Chief Government Whip. |
Le vote est différé par requête du Whip en chef du gouvernement. | ||||
Second Reading of Bill 213, An Act to reduce burdens on people and businesses by enacting, amending and repealing various Acts and revoking a regulation. |
Deuxième lecture du projet de loi 213, Loi visant à alléger le fardeau administratif qui pèse sur la population et les entreprises en édictant, modifiant ou abrogeant diverses lois et en abrogeant un règlement. |
||||
Debate resumed and after some time, |
Le débat a repris et après quelque temps, | ||||
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | ||||
On motion by Mr. Calandra, |
Sur la motion de M. Calandra, | ||||
Ordered, That the Order of the House dated Thursday, December 6, 2018, referring Bill 61, An Act to proclaim Eating Disorders Awareness Week, to the Standing Committee on General Government be discharged and the Bill be referred to the Standing Committee on the Legislative Assembly. | |||||
Debate resumed, during which the Acting Speaker (Ms. French) interrupted the proceedings and announced that there had been six and one-half hours of debate and that the debate would be deemed adjourned. |
Le débat a repris. La présidente suppléante (Mme French) a interrompu les travaux et a annoncé qu’il y avait eu six heures et demie de débat et que le débat serait réputé ajourné. | ||||
The Deputy Government House Leader directed that the debate should continue. |
La leader parlementaire adjointe du gouvernement a indiqué que le débat devrait se poursuivre. | ||||
Debate resumed and after some time the debate adjourned. |
Le débat a repris et après quelque temps, le débat était ajourné. | ||||
6:00 P.M. |
18 H | ||||
PRIVATE MEMBERS’ PUBLIC BUSINESS |
AFFAIRES D’INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉES ET DÉPUTÉS | ||||
Mr. Arthur moved, |
M. Arthur propose, | ||||
Private Members’ Notice of Motion No. 117:- |
Avis de motion émanant des députées et députés no 117 :- | ||||
That, in the opinion of this House, the Ford Government should designate Kingston an Area of High Physician Need and take all necessary steps to address the lack of access to primary physician care in the city. | |||||
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, | ||||
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. | ||||
Vote deferred. |
Le vote est différé. | ||||
The House adjourned at 6:39 p.m. |
À 18 h 39, l’Assemblée a ajourné ses travaux. | ||||
le président Ted Arnott Speaker | |||||
RESPONSES TO PETITIONS |
RÉPONSES AUX PÉTITIONS | ||||
Multiple sclerosis clinic in Sudbury (Sessional Paper No. P-162): (Tabled September 28; October 6, 2020) Mme Gélinas. | |||||
Les accents de la langue française sur les documents et cartes émis par le gouvernement de l’Ontario (Document parlementaire no P-174): (Déposée le 28 septembre 2020) Mme Gélinas. | |||||
Shelter and Basic Needs Allowances for ODSP and OW (Sessional Paper No. P-266): (Tabled September 24, 2020) Ms. Andrew. | |||||