I beg to inform the House that
on April 28, 2005, in the name of Her Majesty the Queen, His
Honour the Lieutenant Governor was pleased to Assent to the
following Bill in his office:-
Bill 60, An Act to amend the
Ontario Heritage Act.
Projet de loi 60, Loi modifiant
la Loi sur le patrimoine de l'Ontario.
MOTIONS
MOTIONS
With unanimous consent,
notwithstanding Standing Order 53, on motion by Mr.
Caplan,
Ordered, That in addition to
their regularly scheduled meeting times:-
The Standing Committee on
General Government be authorized to meet the morning of
Wednesday, May 4, 2005 for the purpose of considering Bill 3, An
to protect anaphylactic students; and
The Standing Committee on the
Legislative Assembly be authorized to meet on Wednesday, May 11,
2005 for the purpose of considering Bill 133, An Act to amend the
Environmental Protection Act and the Ontario Water Resources Act
in respect of enforcement and other matters.
DEFERRED VOTES
VOTES
DIFFÉRÉS
The deferred vote on the motion
for Second Reading of Bill 159, An Act to revise the Private
Investigators and Security Guards Act and to make a consequential
amendment to the Licence Appeal Tribunal Act, 1999, was carried
on the following division:-
La motion portant deuxième
lecture du projet de loi 159, Loi révisant la Loi sur les
enquêteurs privés et les gardiens et apportant une
modification corrélative à la Loi de 1999 sur le
Tribunal d'appel en matière de permis, mise aux voix sur le
vote différé, est adoptée par le vote
suivant:-
AYES / POUR -
76
Arnott
Arthurs
Bartolucci
Berardinetti
Bisson
Bountrogianni
Bradley
Broten
Brown
Brownell
Bryant
Caplan
Chambers
Chudleigh
Churley
Craitor
Crozier
Delaney
Di Cocco
Dombrowsky
Duguid
Duncan
Dunlop
Flynn
Fonseca
Gravelle
Horwath
Hoy
Hudak
Jackson
Jeffrey
Kennedy
Klees
Kormos
Kular
Kwinter
Levac
Marchese
Marsales
Mauro
McMeekin
McNeely
Miller
Milloy
Mitchell
Mossop
Munro
Orazietti
O'Toole
Ouellette
Parsons
Patten
Peters
Peterson
Phillips
Prue
Pupatello
Qaadri
Ramal
Ramsay
Rinaldi
Runciman
Ruprecht
Sandals
Sergio
Smith
Sterling
Takhar
Tory
Van Bommel
Wilkinson
Witmer
Wong
Wynne
Yakabuski
Zimmer
NAYS / CONTRE -
0
And the Bill was accordingly
read the second time and Ordered referred to the Standing
Committee on Justice Policy.
En conséquence, ce projet
de loi est lu une deuxième fois et renvoyé au
Comité permanent de la justice.
With unanimous consent,
notwithstanding Standing Order 30(b), Routine Proceedings
continued past 4:00 p.m. to completion.
PETITIONS
PÉTITIONS
Petitions relating to passing
Bill 3, An Act to protect anaphylactic students (Sessional Paper
No. P-180) Mr. Craitor and Mr. Levac.
Petitions relating to keeping
open Huronia Regional Centre, home to people with developmental
disabilities (Sessional Paper No. P-227) Mr. Dunlop and Mr.
Bisson.
Petition relating to GO-Transit
extending the tunnel beyond St. Clair Ave. West (Sessional Paper
No. P-246) Mr. Ruprecht.
Petition relating to keeping the
Southwestern Regional Centre open (Sessional Paper No. P-257) Mr.
Hoy.
Petition relating to keeping the
Rideau Regional Centre open (Sessional Paper No. P-258) Mr.
Sterling.
Petition relating to an in-depth
investigation of the Ontario judicial system (Sessional Paper No.
P-282) Mr. O'Toole.
Petition relating to enacting
Bill 164 and banning smoking in public places in Ontario
(Sessional Paper No. P-287) Mr. Delaney.
Petition relating to informing
the Ontario Municipal Board that the Government of Ontario fully
supports Official Plan Amendment No. 2 of the County of Simcoe
(Sessional Paper No. P-288) Mr. Dunlop.
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 92, An Act to amend the Municipal Act,
2001.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 92, Loi
modifiant la Loi de 2001 sur les municipalités.
After some time, the motion was
declared carried and the Bill was accordingly read the second
time and Ordered referred to the Standing Committee on General
Government.
Après quelque temps, la
motion est déclarée adoptée et en
conséquence, ce projet de loi est lu une deuxième fois
et renvoyé au Comité permanent des affaires
gouvernementales.
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 183, An Act respecting the disclosure
of information and records to adopted persons and birth
parents.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 183, Loi
traitant de la divulgation de renseignements et de dossiers aux
personnes adoptées et à leurs pères ou mères
de sang.
After some time, the question
having been put, the Deputy Speaker (Mr. Crozier) declared his
opinion that the Ayes had it, and a recorded vote having been
demanded,
Après quelque temps, la
motion mise aux voix, le vice-président, M. Crozier
déclare qu'à son avis les voix favorables l'emportent
et un vote par appel nominal a été
demandé,
The Deputy Speaker directed that
the Members be called in, for which purpose the division bells
were rung.
Le Vice-Président donne des
directives pour convoquer les députés et la sonnerie
d'appel se fait entendre.
During the ringing of the bells,
the Deputy Speaker addressed the House as follows:-
Pendant la sonnerie d'appel, le
Vice-Président s'adresse à l'Assemblée en ces
mots:-
I have received a request from
the Chief Government Whip, under Standing Order 28(h), that the
vote on the motion for Second Reading of Bill 183, An Act
respecting the disclosure of information and records to adopted
persons and birth parents, be deferred until May 3,
2005.
J'ai reçu une requête
du Whip en chef du gouvernement, conformément à
l'article 28(h) du Règlement, que le vote sur la motion
portant deuxième lecture du projet de loi 183, Loi traitant
de la divulgation de renseignements et de dossiers aux personnes
adoptées et à leurs pères ou mères de sang,
soit différé jusqu'au 3 mai 2005.
Therefore the vote is
accordingly deferred.
En conséquence, le vote est
différé.
With unanimous consent, on
motion by Mr. Peters,
Ordered, That the Order of the
House referring Bill 92, An Act to amend the Municipal Act, 2001,
to the Standing Committee on General Government, be discharged
and the bill be ordered for Third Reading.
The House then adjourned at 6:00
p.m.
À 18 h, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
le président
Alvin Curling
Speaker
SESSIONAL PAPERS PRESENTED
PURSUANT TO STANDING ORDER 39(a)
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES
DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 39(a) DU
RÈGLEMENT
Criminal Injuries Compensation
Board / Commission d'indemnisation des victimes d'actes
criminels, Annual Report April 1, 2002 to March 31, 2003 (No.
464) (Tabled April 29, 2005).
Certificate pursuant to Standing
Order 106(e)(1) re intended appointments dated April 30, 2005
(No. 465) (Tabled April 29, 2005).