Daytime Meeting - Sessional Day 112
Evening Meeting - Sessional Day 113
Lundi
25 octobre 2004
Séance de l'après-midi - jour de session 112
Séance du soir - jour de session 113
1st Session,
38th Parliament
1re session
38e législature
PRAYERS
1:30 P.M.
PRIÈRES
13 H 30
MOTIONS
MOTIONS
Mr. Caplan moved,
M. Caplan propose,
That pursuant to Standing Order
9(c)(ii), the House shall meet from 6:45 p.m. to 12:00 midnight
on Monday, October 25, 2004, Tuesday, October 26, 2004, and
Wednesday, October 27, 2004, for the purpose of considering
government business.
The question being put on the
motion, it was carried on the following division:-
La motion, mise aux voix, est
adoptée par le vote suivant:-
AYES / POUR -
62
Arthurs
Baird
Bartolucci
Bentley
Berardinetti
Bountrogianni
Bradley
Broten
Brown
Brownell
Cansfield
Caplan
Chambers
Colle
Crozier
Delaney
Di Cocco
Dombrowsky
Duguid
Duncan
Dunlop
Flynn
Gerretsen
Gravelle
Hardeman
Hoy
Hudak
Jackson
Jeffrey
Klees
Kwinter
Lalonde
Levac
Marsales
Martiniuk
McMeekin
McNeely
Meilleur
Miller
O'Toole
Ouellette
Parsons
Peters
Phillips
Pupatello
Ramal
Ramsay
Sandals
Sergio
Smith
Smitherman
Sorbara
Takhar
Tascona
Van Bommel
Watson
Wilkinson
Witmer
Wong
Wynne
Yakabuski
Zimmer
NAYS / CONTRE -
4
Churley
Hampton
Kormos
Martel
Mr. Caplan moved,
M. Caplan propose,
That pursuant to Standing Order
9(c)(ii), the House shall meet from 6:45 p.m. to 12:00 midnight
on Thursday, October 28, 2004, for the purpose of considering
government business.
The question being put on the
motion, it was carried on the following division:-
La motion, mise aux voix, est
adoptée par le vote suivant:-
AYES / POUR -
62
Arthurs
Baird
Bartolucci
Bentley
Berardinetti
Bountrogianni
Bradley
Broten
Brown
Brownell
Cansfield
Caplan
Chambers
Colle
Crozier
Delaney
Di Cocco
Dombrowsky
Duguid
Duncan
Dunlop
Flynn
Gerretsen
Gravelle
Hardeman
Hoy
Hudak
Jackson
Jeffrey
Klees
Kwinter
Lalonde
Levac
Marsales
Martiniuk
McMeekin
McNeely
Meilleur
Miller
O'Toole
Ouellette
Parsons
Peters
Phillips
Pupatello
Ramal
Ramsay
Sandals
Sergio
Smith
Smitherman
Sorbara
Takhar
Tascona
Van Bommel
Watson
Wilkinson
Witmer
Wong
Wynne
Yakabuski
Zimmer
NAYS / CONTRE -
5
Churley
Hampton
Kormos
Marchese
Martel
PETITIONS
PÉTITIONS
Petition relating to the bill
proposing an amendment to The Optometry Act (Sessional Paper No.
P-7) Mr. Kormos.
Petition relating to
facilitating the entry of skilled and professional newcomers to
Canada into the workforce (Sessional Paper No. P-37) Mr.
Delaney.
Petition relating to providing
better access to GO train service on the Milton Line for
residents of western Mississauga (Sessional Paper No. P-93) Mr.
Delaney.
Petitions relating to OHIP
coverage of chiropractic services (Sessional Paper No. P-119) Mr.
Leal and Mr. Qaadri.
Petitions relating to restoring
funding for eye exams, chiropractic and physiotherapy services
(Sessional Paper No. P-127) Mr. Kormos, Ms. Martel and Mr.
Martiniuk.
Petition relating to reinstating
Physical Education as a mandatory subject (Sessional Paper No.
P-155) Mr. Leal.
Petition relating to reversing
the decision to close the Leslie M. Frost Centre (Sessional Paper
No. P-169) Mr. Miller.
Petitions relating to funding
for the children's treatment center in Simcoe County and York
Region (Sessional Paper No. P-179) Mr. Dunlop, Mrs. Munro and Mr.
Tascona.
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 96, An Act to amend the Liquor Licence
Act.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 96, Loi
modifiant la Loi sur les permis d'alcool.
After some time, pursuant to
Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
Après quelque temps,
conformément à l'article 9(a) du Règlement, la
motion d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
The House then adjourned at 6:00
p.m.
À 18 h, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
6:45 P.M.
18 H 45
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 18, An Act respecting the Provincial
Auditor.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 18, Loi
concernant le vérificateur provincial.
After some time, Mr. Klees moved
the adjournment of the debate, which motion was carried on the
following division:-
Après quelque temps, M.
Klees propose l'ajournement du débat et cette motion est
adoptée par le vote suivant:-
Ayes - 41 Nays - 0
Pour - 41 Contre - 0
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 63, An Act to amend the Employment
Standards Act, 2000 with respect to hours of work and certain
other matters.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 63, Loi
modifiant la Loi de 2000 sur les normes d'emploi en ce qui
concerne les heures de travail et d'autres questions.
After some time, Mr. Klees moved
the adjournment of the House, which motion was lost on the
following division:-
Après quelque temps, M.
Klees propose l'ajournement des débats de l'Assemblée
et cette motion est rejetée par le vote suivant:-
Ayes - 9 Nays - 30
Pour - 9 Contre - 30
The debate continued and, after
some time, Mr. Klees moved the adjournment of the debate, which
motion was carried on the following division:-
Le débat se poursuit et
après quelque temps, M. Klees propose l'ajournement du
débat et cette motion est adoptée par le vote
suivant:-
Ayes - 33 Nays - 9
Pour - 33 Contre - 9
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 82, An Act to amend the Ontario
College of Teachers Act, 1996 to cancel the Professional Learning
Program.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 82, Loi
modifiant la Loi de 1996 sur l'Ordre des enseignantes et des
enseignants de l'Ontario en vue d'annuler le programme de
perfectionnement professionnel.
After some time, Mr. Miller
moved the adjournment of the House, which motion was lost on the
following division:-
Après quelque temps, M.
Miller propose l'ajournement des débats de l'Assemblée
et cette motion est rejetée par le vote suivant:-
Ayes - 6 Nays - 33
Pour - 6 Contre - 33
The debate continued and, after
some time, Mr. Bisson moved the adjournment of the House, which
motion was lost on the following division:-
Le débat se poursuit et
après quelque temps, M. Bisson propose l'ajournement des
débats et cette motion est rejetée par le vote
suivant:-
Ayes - 8 Nays - 27
Pour - 8 Contre - 27
The debate continued and, after
some time, Mr. Bisson moved the adjournment of the debate, which
motion was carried on the following division:-
Le débat se poursuit et
après quelque temps, M. Bisson propose l'ajournement du
débat et cette motion est adoptée par le vote
suivant:-
Ayes - 36 Nays - 1
Pour - 36 Contre - 1
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 70, An Act to amend various Acts
administered by or affecting the Ministry of Consumer and
Business Services.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 70, Loi
modifiant diverses lois appliquées par ou touchant le
ministère des Services aux consommateurs et aux
entreprises..
After some time, Mr. Hudak moved
the adjournment of the House, which motion was lost on the
following division:-
Après quelque temps, M.
Hudak propose l'ajournement des débats de l'Assemblée
et cette motion est rejetée par le vote suivant:-
Ayes - 3 Nays - 27
Pour - 3 Contre - 27
After some time, pursuant to
Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
Après quelque temps,
conformément à l'article 9(a) du Règlement, la
motion d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
The House then adjourned at
midnight.
À minuit, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
le président
Alvin Curling
Speaker
SESSIONAL PAPERS PRESENTED
PURSUANT TO STANDING ORDER 39(a)
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES
DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 39(a) DU
RÈGLEMENT
Certificate pursuant to Standing
Order 106(e)(1) re intended appointments dated October 20, 2004
(No. 278) (Tabled October 22, 2004).