43rd Parliament, 1st session |
43e Législature, 1re session |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 15 |
Nº 15 |
Tuesday
|
Mardi
|
Hon. Ted Arnott
|
L'hon. Ted Arnott
|
9:00 A.M.Prayers |
9 HPrières |
Orders of the Day |
Ordres du jour |
Third Reading of Bill 3, An Act to amend various statutes with respect to special powers and duties of heads of council. |
Troisième lecture du projet de loi 3, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne les pouvoirs et fonctions spéciaux des présidents du conseil. |
Debate arose and after some time the debate adjourned at 10:15 a.m. 10:15 A.M. |
Il s’élève un débat et après quelque temps, à 10 h 15, le débat était ajourné. 10 H 15 |
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, |
Ordered, That notwithstanding Standing Order l00(a)(iv), the independent Members be permitted to share the 5 minutes allotted to a single Member for the debate on ballot item number 1, standing in the name of the Member for Brampton North (Graham McGregor).
|
|
|
The House recessed at 11:42 a.m. |
À 11 h 42, l’Assemblée a suspendu la séance. |
|
3:00 P.M. |
15 H |
Introduction of Bills |
Dépôt de projets de loi |
The following bill was introduced and read the first time:- |
Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois :- |
Bill 18, An Act to proclaim Consent Awareness Week. Kristyn Wong-Tam; Jill Andrew; Laura Mae Lindo; Marit Stiles. |
Projet de loi 18, Loi proclamant la Semaine de sensibilisation au consentement. Kristyn Wong-Tam; Jill Andrew; Laura Mae Lindo; Marit Stiles. |
Petitions |
Pétitions |
|||||||||||||||||||||
|
Orders of the Day |
Ordres du jour |
Third Reading of Bill 3, An Act to amend various statutes with respect to special powers and duties of heads of council. |
Troisième lecture du projet de loi 3, Loi modifiant diverses lois en ce qui concerne les pouvoirs et fonctions spéciaux des présidents du conseil. |
Debate resumed and after some time, the debate adjourned. |
Le débat a repris et après quelque temps, le débat était ajourné. |
6:00 P.M.Private Members' Public Business |
18 HAffaires d'intérêt public émanant des députées et députés |
Graham McGregor moved, |
Graham McGregor propose, |
Private Members' Notice of Motion Number 2:- |
Avis de motion émanant des députées et députés numéro 2 :- |
That, in the opinion of this House, the Government of Ontario should continue its work to build Highway 413, as it is a critical piece of key public infrastructure that will save drivers up to five hours a week by alleviating traffic in the most heavily-congested corridor in North America, and will support up to 3,500 jobs and generate up to $350 million annually in gross domestic product.
|
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, |
The question was then put. |
La question a ensuite été mise aux voix. |
Vote deferred. |
Le vote est différé. |
|
|
The House adjourned at 6:46 p.m. |
À 18 h 46, l’Assemblée a ajourné ses travaux. |
|
Sessional Papers Presented Pursuant to Standing Order 43 |
Documents Parlementaires déposées conformément à l'article 43 du règlement |
No., Suffix/Nº, Suffixe | Title/Titre | Date tabled/Date de dépôt |
---|---|---|
26 | Normal Farm Practices Protection Board, 2021-2022 Annual Report/Commission de protection des pratiques agricoles, Rapport annuel 2021-2022 | September 2, 2022 |