Legislative Assembly |
|
Assemblée législative |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 221 |
No 221 |
1st Session |
1re session |
Tuesday |
Mardi 16 février 2021 |
9:00 A.M. |
9 H | |
PRAYERS |
PRIÈRES | |
The Speaker informed the House that, in the name of Her Majesty the Queen, Her Honour the Lieutenant Governor had been pleased to assent to the following Bills in her office on December 9, 2020. |
Le Président a informé l’Assemblée qu’au nom de Sa Majesté la Reine, Son Honneur la lieutenante-gouverneure a eu le plaisir de sanctionner les projets de loi suivants dans son bureau le 9 décembre 2020. | |
Bill Pr20, An Act respecting Hot Docs. | ||
Bill Pr23, An Act to revive Cherry Hill Orchards Pelham Limited. | ||
Bill Pr24, An Act to revive 2404907 Ontario Ltd. | ||
Bill Pr25, An Act to revive Tapir Corporation. | ||
Bill Pr26, An Act to revive 2585303 Ontario Inc. | ||
Bill Pr27, An Act to revive Group Seven Construction Limited. | ||
Bill Pr28, An Act respecting Huron University College. | ||
Bill Pr29, An Act to revive Quadrant Consulting Services Inc. | ||
Bill Pr30, An Act to revive 2372830 Ontario Inc. | ||
Bill Pr31, An Act to revive 1040062 Ontario Incorporated. | ||
Bill Pr32, An Act to revive Skypride Travel & Tours Ltd. | ||
Bill Pr33, An Act to revive 704176 Ontario Limited. | ||
Bill Pr35, An Act to revive 2257248 Ontario Inc. | ||
Bill Pr36, An Act to revive Castleform Holdings Inc. | ||
Bill Pr38, An Act respecting 62 Grimsby Phantom Squadron Sponsoring Committee. | ||
The Speaker informed the House, |
Le Président a informé la Chambre, | |
That during the adjournment, the following documents were tabled:- |
Que pendant l’ajournement, les documents suivants ont été déposés :- | |
The 2019-2020 Annual Report of the French Language Services Commissioner from the Office of the Ombudsman of Ontario (Sessional Paper No. 645) (Tabled December 10, 2020). |
Le Rapport annuel 2019-2020 de la Commissaire aux services en français du Bureau de l’Ombudsman de l’Ontario (Document parlementaire no 645) (Déposé le 10 décembre 2020). | |
Report entitled, Ontario Municipal Finances: An Overview of Municipal Budgets and an Estimate of the Financial Impact of the COVID-19 Pandemic, from the Financial Accountability Office of Ontario (Sessional Paper No. 646) (Tabled December 10, 2020). |
Rapport intitulé, Les finances municipales de l’Ontario : Aperçu des budgets municipaux et estimation de l’incidence financière de la pandémie de COVID-19, du Bureau de la Responsabilité Financière de l’Ontario (Document parlementaire no 646) (Déposé le 10 décembre 2020). | |
The 2018-2019 Annual Report entitled, Realizing Change and Planning for the Future, from the Office of the Chief Electoral Officer of Ontario (Sessional Paper No. 658) (Tabled December 21, 2020). |
Le Rapport annuel 2018-2019 intitulé, Asseoir le changement et préparer l’avenir, du Bureau du Directeur général des élections de l’Ontario (Document parlementaire no 658) (Déposé le 21 décembre 2020). | |
Report entitled, Economic and Budget Outlook: Assessing Ontario’s Medium Term Budget Plan and the Impact of the COVID-19 Pandemic, Winter 2021, from the Financial Accountability Office of Ontario (Sessional Paper No. 674) (Tabled February 11, 2021). |
Rapport intitulé, Perspectives économiques et budgétaires : Évaluation du plan budgétaire à moyen terme de l’Ontario et de l’incidence de la pandémie de COVID-19, Hiver 2021, du Bureau de la Responsabilité Financière de l’Ontario (Document parlementaire no 674) (Déposé le 11 février 2021). | |
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | |
On motion by Mr. Calandra, |
Sur la motion de M. Calandra, | |
Ordered, That, notwithstanding any Standing Order or Special Order of the House, for the duration of the 42nd Parliament, or until such earlier date as indicated by the Government House Leader, Members be permitted to speak and vote from any Member’s desk in the Chamber in order to observe recommended physical distancing; and That, in addition to any Speaker’s directives for the rest of the Legislative Precinct, except when recognized by the Speaker to speak, every Member shall wear a tightly-woven fabric face mask that completely covers the mouth and nose and fits snugly against the sides of the face without gaps, while in the Chamber or either of the Members’ lobbies; and This House acknowledges that every person seeking to enter the Legislative Precinct, including Members of the Assembly, are subject to the Speaker’s COVID-19 screening and masking protocols, and further acknowledges that application of these protocols may result in a Member of the Assembly being refused entry to the Legislative Precinct, or any part thereof; and This House acknowledges that in such instances, the Speaker will personally make this decision, and do so in the interest of the health, safety and well-being of everyone in the Legislative Precinct, and that in doing so the Speaker is acting on behalf of this House and this House authorizes the Speaker to act on its behalf. | ||
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | |
On motion by Mr. Calandra, |
Sur la motion de M. Calandra, | |
Ordered, That, notwithstanding any Standing Order or Special Order of the House, for the duration of the Spring 2021 meeting period, and any extension thereof, during any time that the House is adjourned, the Government House Leader, the Official Opposition House Leader, the Member for Ottawa South (Mr. Fraser), and the Member for Guelph (Mr. Schreiner) may jointly: (a) (i) provide written notice to the Speaker that the Assembly shall not meet at its next scheduled time and the Speaker shall thereupon cause the Assembly to remain adjourned accordingly for a period of up to 30 calendar days; and (ii) provide written notice to the Speaker that the Assembly shall remain adjourned for further periods of up to 30 calendar days each. (b) provide written notice to the Speaker that the adjournment is no longer required and the Speaker shall thereupon cause the Assembly to be convened and returned to its regular schedule. | ||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |
Second Reading of Bill 238, An Act to amend the Workplace Safety and Insurance Act, 1997. |
Deuxième lecture du projet de loi 238, Loi modifiant la Loi de 1997 sur la sécurité professionnelle et l’assurance contre les accidents du travail. | |
Debate arose and after some time the debate adjourned at 10:15 a.m. |
Il s’élève un débat et après quelque temps, à 10 h 15, le débat était ajourné. | |
10:15 A.M. |
10 H 15 | |
The Speaker addressed the House:- |
Le Président s’adresse à l’Assemblée :- | |
Before we begin I would like to take this opportunity to remind Members of a statement I made last fall regarding the facemasks Members wear in the Chamber. |
Avant de commencer, j’aimerais saisir cette occasion pour rappeler aux députées et députés la déclaration que j’ai faite l’automne dernier concernant les masques que portent les députées et députés dans la Chambre. | |
Members will know that we have a convention that items of apparel should not contain logos, slogans, advertising or other devices that convert them from clothing to vehicles of expression. |
Les députées et députés savent qu’il y a une norme stipulant que les vêtements ne doivent pas afficher de logos, de slogans, de publicité ou tout autre élément qui peut servir de modalités d’expression. | |
Facemasks continue to be part of our daily wear and, I reiterate, as with any item of apparel Members’ masks should not contain commercial, political or brand logos or emblems, or be associated with other campaigns, causes, institutions or organizations. |
Les masques font toujours partie de nos habits quotidiens et, je répète que comme tout autre article de vêtements que portent les députées et députés, les masques ne doivent pas afficher d’éléments commerciaux ou politiques, de logos ou de symboles ni être associés à des campagnes, à des causes, à des institutions ou à des organismes. | |
We rarely had issues before, so I know Members had a pretty good idea of where the line was; that line hasn’t moved. If you couldn’t wear it in the pre-mask days, please don’t wear it now. |
Nous avons eu très peu de problèmes auparavant, donc je sais que les députées et députés ont une bonne idée d’où se trouve la limite. Celle-ci n’a pas changé. Si l’article en question n’était pas approprié avant le port du masque, ne le portez pas maintenant. | |
I would also like to bring to the attention of the House the appointment of Meghan Stenson as our newest permanent Table Officer. Meghan is the Manager of the Table Research Office which is responsible for much of the procedural research conducted at the Office of the Assembly. Please join me in welcoming Meghan to the House and congratulating her on her appointment to the Table. |
Je veux également appeler l’attention de l’Assemblée sur la nomination de notre nouvelle greffière permanente à la Table, Meghan Stenson. Meghan est la chef de service du Bureau des recherches pour la Table et est responsable d’une grande partie des recherches sur la procédure effectuées au Bureau de l’Assemblée. Joignez-vous à moi pour souhaiter la bienvenue à Meghan et pour la féliciter pour sa nomination à la Table. | |
QUESTION PERIOD |
PÉRIODE DE QUESTIONS | |
The House recessed at 11:38 a.m. |
À 11 h 38, l’Assemblée a suspendu la séance. | |
3:00 P.M. |
15 H | |
REPORTS BY COMMITTEES |
RAPPORTS DE COMITÉS | |
The Speaker informed the House, |
Le Président a informé l’Assemblée, | |
That the Clerk received the Report on Intended Appointments dated February 16, 2021 of the Standing Committee on Government Agencies. Pursuant to Standing Order 111(f)(9), the Report is deemed to be adopted by the House (Sessional Paper No. 677). |
Que le greffier a reçu le rapport sur les nominations prévues daté le 16 février 2021 du Comité permanent des organismes gouvernementaux. Conformément à l’article 111 f) 9) du Règlement, le rapport est réputé adopté par l’Assemblée (Document parlementaire no 677). | |
Select Committee on Emergency Management Oversight:- |
Comité spécial de la surveillance de la gestion des situations d’urgence :- | |
Third Interim Report (Sessional Paper No. 663) (Tabled January 19, 2021). |
Troisième rapport provisoire (Document parlementaire no 663) (Déposé le 19 janvier 2021). | |
Report presented. |
Rapport présenté. | |
Select Committee on Emergency Management Oversight:- |
Comité spécial de la surveillance de la gestion des situations d’urgence :- | |
Fourth Interim Report (Sessional Paper No. 670) (Tabled February 8, 2021). |
Quatrième rapport provisoire (Document parlementaire no 670) (Déposé le 8 février 2021). | |
Report presented. |
Rapport présenté. | |
INTRODUCTION OF BILLS |
DÉPÔT DE PROJETS DE LOI | |
The following Bills were introduced and read the first time:- |
Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois :- | |
Bill 244, An Act to amend the Residential Tenancies Act, 2006 with respect to evictions during the COVID-19 pandemic. Ms. Morrison and Ms. Bell. |
Projet de loi 244, Loi modifiant la Loi de 2006 sur la location à usage d’habitation à l’égard des expulsions pendant la pandémie de COVID-19. Mme Morrison et Mme Bell. | |
Bill 245, An Act to amend and repeal various statutes, to revoke various regulations and to enact the Ontario Land Tribunal Act, 2021. Hon. Mr. Downey. |
Projet de loi 245, Loi modifiant et abrogeant diverses lois, abrogeant divers règlements et édictant la Loi de 2021 sur le Tribunal ontarien de l’aménagement du territoire. L’hon. M. Downey. | |
Bill 246, An Act to amend the Highway Traffic Act. Mr. Harris. |
Projet de loi 246, Loi modifiant le Code de la route. M. Harris. | |
MOTIONS |
MOTIONS | |
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, | |
On motion by Ms. Khanjin, |
Sur la motion Mme Khanjin , | |
Ordered, That the requirement for notice be waived for ballot item numbers 46, 49, 51, 52, 53, 54, 57, 58 and 60 in the Order of Precedence on the ballot list for Private Members’ Public Business; and That, notwithstanding Standing Orders 74(a) and 101(f), the Order for Second Reading of Bill 244, An Act to amend the Residential Tenancies Act, 2006 with respect to evictions during the COVID-19 pandemic may be called today during Private Members’ Public Business. | ||
On motion by Ms. Khanjin, |
Sur la motion de Mme Khanjin, | |
Ordered, That the following changes be made to the membership of the following Committees: On the Standing Committee on Regulations and Private Bills, Mr. Kanapathi replaces Mr. Anand, Mrs. Wai replaces Mr. Barrett, Mr. Ke replaces Mr. Crawford, and Mr. Roberts replaces Ms. Martow; and On the Standing Committee on Social Policy, Ms. Karpoche replaces Mr. Kernaghan and Mr. Anand be added; and On the Standing Committee on Estimates, Mr. Barrett replaces Ms. Khanjin, and Mrs. Armstrong replaces Mr. Gates; and On the Standing Committee on General Government, Mr. Crawford replaces Mr. Kramp, Ms. Andrew replaces Ms. Bell, and Mr. Bourgouin replaces Mrs. Stevens; and On the Standing Committee on Justice Policy, Mr. Kramp replaces Mr. Baber; and On the Standing Committee on Finance and Economic Affairs, Ms. Fife replaces Ms. Shaw; and On the Standing Committee on Government Agencies, Mr. Babikian replaces Ms. Tangri, Mr. Bisson replaces Mr. Vanthof and Mr. Gates replaces Mr. Natyshak; and On the Standing Committee on the Legislative Assembly, Mr. Mantha replaces Ms. Singh (Brampton Centre); and On the Standing Committee on Public Accounts, Mr. Cuzzetto replaces Mr. Cho (Willowdale), Mr. Natyshak replaces Ms. Fife, and Ms. Bell replaces Ms. Andrew. | ||
PETITIONS |
PÉTITIONS | |
Hunting and trapping of the eastern hybrid wolf (Sessional Paper No. P-71) Mr. Harris and Ms. Skelly. | ||
Drinking water (Sessional Paper No. P-77) Ms. Sattler. | ||
Optometry (Sessional Paper No. P-249) Ms. Fife. | ||
Cadets (Sessional Paper No. P-298) Mr. Smith (Peterborough—Kawartha). | ||
Pet grooming as an essential service (Sessional Paper No. P-301) Ms. Hunter. | ||
Paid sick leave (Sessional Paper No. P-302) Ms. Sattler. | ||
Workplace safety during COVID-19 (Sessional Paper No. P-303) Mr. Schreiner. | ||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |
Second Reading of Bill 238, An Act to amend the Workplace Safety and Insurance Act, 1997. |
Deuxième lecture du projet de loi 238, Loi modifiant la Loi de 1997 sur la sécurité professionnelle et l’assurance contre les accidents du travail. | |
Debate resumed and after some time, |
Le débat a repris et après quelque temps, | |
The Acting Speaker (Mr. Hatfield) informed the House of the following changes in the Order of Precedence for Private Members’ Public Business:- |
Le président suppléant (M. Hatfield) a informé l’Assemblée des changements suivants dans l’ordre de priorité des affaires d’intérêt public émanant des députées et députés :- | |
Ms. Sattler assumes Ballot Item number 52; | ||
Ms. Stiles assumes Ballot Item number 58; | ||
Ms. Khanjin assumes Ballot Item number 54; | ||
Mr. Nicholls assumes Ballot Item number 92. | ||
With unanimous consent, |
Avec le consentement unanime, |
|
That notwithstanding Standing Order 9(a), the House agreed to commence Private Members’ Public Business before 6:00 p.m. today. |
Que nonobstant l’article 9 a) du Règlement, l’Assemblée a accepté de commencer les affaires d’intérêt public émanant des députées et députés avant 18 h aujourd’hui. | |
PRIVATE MEMBERS’ PUBLIC BUSINESS |
AFFAIRES D’INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉES ET DÉPUTÉS | |
Ms. Morrison moved, |
Mme Morrison propose, | |
Second Reading of Bill 244, An Act to amend the Residential Tenancies Act, 2006 with respect to evictions during the COVID-19 pandemic. |
Deuxième lecture du projet de loi 244, Loi modifiant la Loi de 2006 sur la location à usage d’habitation à l’égard des expulsions pendant la pandémie de COVID-19. | |
Debate arose and after some time, |
Il s’élève un débat et après quelque temps, | |
Vote deferred. |
Le vote est différé. | |
The House adjourned at 5:51 p.m. |
À 17 h 51, l’Assemblée a ajourné ses travaux. | |
le président Ted Arnott Speaker |
||
SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 43 |
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L’ARTICLE 43 DU RÈGLEMENT | |
COMPENDIA: |
||
Bill 245, An Act to amend and repeal various statutes, to revoke various regulations and to enact the Ontario Land Tribunal Act, 2021 / Projet de loi 245, Loi modifiant et abrogeant diverses lois, abrogeant divers règlements et édictant la Loi de 2021 sur le Tribunal ontarien de l’aménagement du territoire (No. 678) (Tabled February 16, 2021). | ||
Advertising Review Board, 2019-2020 Annual Report / Commission de révision de la publicité, Rapport annuel 2019-2020 (No. 651) (Tabled December 14, 2020). | ||
Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated December 11, 2020 (No. 649) (Tabled December 11, 2020). | ||
Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated December 18, 2020 (No. 656) (Tabled December 18, 2020). | ||
Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated January 15, 2021 (No. 661) (Tabled January 15, 2021). | ||
Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated January 29, 2021 (No. 666) (Tabled January 29, 2021). | ||
Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated February 5, 2021 (No. 669) (Tabled February 5, 2021). | ||
Certificate pursuant to Standing Order 111(f)(1) re intended appointments dated February 12, 2021 (No. 675) (Tabled February 12, 2021). | ||
Discriminatory Business Practices Act, 2018-2019 Director’s Annual Report / Loi sur les pratiques de commerce discriminatoires, Rapport annuel du Directeur 2018-2019 (No. 652) (Tabled December 15, 2020). | ||
Law Foundation of Ontario, 2019 Annual Report / Fondation du droit de l’Ontario, Rapport annuel 2019 (No. 659) (Tabled January 6, 2021). | ||
Ministry of the Attorney General, Statutes or Statutory Provisions Enacted on or before December 31, 2011 and Unproclaimed as at December 31, 2020 / Ministère du Procureur général, Lois et des dispositions législatives édictées au plus tard le 31 décembre 2011 qui devaient entrer en vigueur le jour fixé par proclamation, mais qui n’etaient pas en vigueur le 31 décembre 2020 (No. 676) (Tabled February 16, 2021). | ||
Ministry of the Environment, Conservation and Parks, Ministry of the Environment, Conservation and Parks, Minister’s 2020 Annual Report on Drinking Water / Ministère de l’Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs, Ministère de l’Environnement, de la Protection de la nature et des Parcs, Rapport annuel 2020 du ministre sur l’eau potable (No. 657) (Tabled December 21, 2020). | ||
Northern Ontario Heritage Fund Corporation, 2019-2020 Annual Report / Société de gestion du Fonds du patrimoine du Nord de l’Ontario, Rapport annuel 2019-2020 (No. 647) (Tabled December 10, 2020). | ||
Ontario Arts Council, 2019-2020 Annual Report / Conseil des arts de l’Ontario, Rapport annuel 2019-2020 (No. 671) (Tabled February 10, 2021). | ||
Ontario Energy Board, 2019-2020 Annual Report / Commission de l’énergie de l’Ontario, Rapport annuel 2019-2020 (No. 648) (Tabled December 10, 2020). | ||
Ontario Government 2020-2021 Published Plans and 2019-2020 Annual Reports, Volume 1: Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs – Ministry of Government and Consumer Services; and Volume 2: Ministry of Health – Treasury Board Secretariat / Gouvernement de l’Ontario, Plans publiés 2020-2021 et rapports annuels 2019-2020 du gouvernment de l’Ontario, Volume 1 : Ministère de l’Agriculture, de l’Alimentation et des Affaires rurales – Ministère des Services gouvernementaux et des Services aux consommateurs; et Volume 2 : Ministère de la Santé – Secrétariat du Conseil du Trésor (No. 650) (Tabled December 14, 2020). | ||
Ontario Highway Transport Board, 2019-2020 Annual Report / Commission des transports routiers de l’Ontario, Rapport annuel 2019-2020 (No. 662) (Tabled January 19, 2021). | ||
Ontario Media Development Corporation, 2019-2020 Annual Report / Société de développement de l’industrie des médias de l’Ontario, Rapport annuel 2019-2020 (No. 673) (Tabled February 10, 2021). | ||
Ontario Motor Vehicle Industry Council, 2018 Annual Report and 2019-2021 Business Plan (No. 653) (Tabled December 15, 2020). | ||
Ontario Northland Transportation Commission, 2019-2020 Annual Report / Commission de transport Ontario Northland, Rapport annuel 2019-2020 (No. 660) (Tabled January 12, 2021). | ||
Ontario Power Generation, 2019 Annual Report / Ontario Power Generation, Rapport annuel 2019 (No. 668) (Tabled February 2, 2021). | ||
Ontario Science Centre, 2019-2020 Annual Report / Centre des sciences de l’Ontario, Rapport annuel 2019-2020 (No. 672) (Tabled February 10, 2021). | ||
Order in Council 1804/2020, dated December 17, 2020 regarding Waiver of Hearings of Necessity for nine Metrolinx transit projects, under the Expropriations Act (No. 665) (Tabled January 26, 2021). | ||
Public Guardian and Trustee, 2019-2020 Annual Report / Tuteur et curateur public, Rapport annuel 2019-2020 (No. 667) (Tabled February 1, 2021). | ||
Public Service Commission, 2019-2020 Annual Report / Commission de la fonction publique, Rapport annuel 2019-2020 (No. 664) (Tabled January 25, 2021). | ||
Real Estate Council of Ontario, 2018 Annual Report (No. 654) (Tabled December 15, 2020). | ||
Tarion Warranty Corporation, 2018 Annual Report (No. 655) (Tabled December 15, 2020). | ||
RESPONSES TO PETITIONS |
RÉPONSES AUX PÉTITIONS | |
Universal pharmacare (Sessional Paper No. P-14): (Tabled October 22, 2020) Ms. Bell. |
||
Highway incident management (Sessional Paper No. P-212): (Tabled October 22, 2020) Mrs. Martow. | ||
Phone access for prisoners (Sessional Paper No. P-215): (Tabled November 2, 2020) Ms. Andrew. (Tabled October 22, 2020) Ms. Karpoche. | ||
Optometry (Sessional Paper No. P-249): (Tabled October 26, 2020) Ms. Fife. (Tabled November 3, 2020) Ms. French. (Tabled November 4, 2020) Mme Gélinas. (Tabled October 22, 26, 2020) Mr. Hatfield. (Tabled November 2, 2020) Ms. Karpoche. (Tabled November 2, 2020) Mr. Schreiner. (Tabled October 27, 2020) Mr. Wilson. (Tabled November 3, 2020) Ms. Wynne. | ||
Gas-fired power plants (Sessional Paper No. P-277): (Tabled October 22, 2020) Mr. Schreiner. | ||