Legislative Assembly |
|
Assemblée législative |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
No. 100 |
No 100
|
2nd Session |
2e session |
Monday October 2, 2017 |
Lundi 2 octobre 2017 |
10:30 A.M. |
10 H 30 | |
PRAYERS |
PRIÈRES | |
O Canada |
Ô Canada | |
ORAL QUESTIONS |
QUESTIONS ORALES | |
The House recessed at 11:46 a.m. |
À 11 h 46, la Chambre a suspendu la séance. | |
1:00 P.M. |
13 H | |
PETITIONS |
PÉTITIONS | |
The Long-Term Care Homes Act (Sessional Paper No. P-23) Mr. McDonell. | ||
Lyme disease (Sessional Paper No. P-34) Ms. French. | ||
Oral health services (Sessional Paper No. P-51) Mrs. Martins. | ||
Rail line to City of Cambridge (Sessional Paper No. P-78) Mr. Qaadri. | ||
Domestic and Sexual Violence Workplace Leave, Accommodation and Training (Sessional Paper No. P-110) Ms. Sattler. | ||
Film Classification Act (Sessional Paper No. P-120) Mme Gélinas. | ||
Kindness (Sessional Paper No. P-129) Mr. Fraser. | ||
Industrial wind turbines (Sessional Paper No. P-167) Mr. Oosterhoff. | ||
Universal Pharmacare (Sessional Paper No. P-200) Miss Taylor. | ||
Organic products regulation (Sessional Paper No. P-233) Mr. McDonell. | ||
Fur farming (Sessional Paper No. P-241) Ms. Vernile. | ||
Service dogs (Sessional Paper No. P-245) Mr. Harris. | ||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |
Second Reading of Bill 148, An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 and the Labour Relations Act, 1995 and to make related amendments to other Acts. |
Deuxième lecture du projet de loi 148, Loi modifiant la Loi de 2000 sur les normes d’emploi et la Loi de 1995 sur les relations de travail et apportant des modifications connexes à d’autres lois. | |
Debate resumed, during which the Acting Speaker (Mr. Arnott) interrupted the proceedings and announced that there had been more than six and one-half hours of debate and that the debate was deemed adjourned. |
Le débat a repris. Le président suppléant (M. Arnott) a interrompu les travaux et a annoncé qu’il y avait eu plus de six heures et demie de débat et que le débat était réputé ajourné. | |
Second Reading of Bill 154, An Act to cut unnecessary red tape by enacting one new Act and making various amendments and repeals. |
Deuxième lecture du projet de loi 154, Loi visant à réduire les formalités administratives inutiles, à édicter diverses lois et à modifier et abroger d’autres lois. | |
Debate resumed and after some time the House adjourned at 6:00 p.m. |
Le débat a repris et après quelque temps, à 18 h, la Chambre a ajourné ses travaux. | |
le président Dave Levac Speaker | ||
SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 40 |
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU RÈGLEMENT | |
| ||
RESPONSES TO PETITIONS |
RÉPONSES AUX PÉTITIONS |
Global adjustment (Sessional Paper No. P-8): (Tabled May 18, 2017) Mr. Coe. (Tabled May 17, 2017) Mr. Fedeli. (Tabled May 4, 2017) Mr. Miller (Parry Sound—Muskoka). (Tabled May 31, 2017) Mr. Nicholls. (Tabled May 11, 2017) Mr. Oosterhoff. (Tabled May 16; June 1, 2017) Ms. Thompson. (Tabled May 30, 2017) Mr. Wilson. | |
Ojibway Prairie Complex (Sessional Paper No. P-19): (Tabled May 4, 2017) Mr. Hatfield. | |
Provincially licensed security guards (Sessional Paper No. P-186): (Tabled May 4, 2017) Mr. Hatfield. | |
Picketing of group homes (Sessional Paper No. P-191): (Tabled May 9, 2017) Mr. McDonell. | |