No. 71 |
No 71 |
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
Legislative Assembly |
Assemblée législative |
Wednesday October 9, 2013 |
Mercredi 9 octobre 2013 |
2nd Session, |
2e session |
PRAYERS |
PRIÈRES | |||||||||
9:00 A.M. |
9 H | |||||||||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |||||||||
Second Reading of Bill 105, An Act to amend the Employer Health Tax Act. |
Deuxième lecture du projet de loi 105, Loi modifiant la Loi sur l'impôt-santé des employeurs. | |||||||||
Debate resumed and after some time the House recessed at 10:16 a.m. |
Le débat reprend et après quelque temps, à 10 h 16, l’Assemblée a suspendu la séance. | |||||||||
10:30 A.M. |
10 H 30 | |||||||||
ORAL QUESTIONS |
QUESTIONS ORALES | |||||||||
DEFERRED VOTES |
VOTES DIFFÉRÉS | |||||||||
Third Reading of Bill 30, An Act to regulate the selling and marketing of tanning services and ultraviolet light treatments for tanning. |
Troisième lecture du projet de loi 30, Loi visant à réglementer la vente et la commercialisation de services de bronzage et de traitements par rayonnement ultraviolet à des fins de bronzage. | |||||||||
Carried on the following division:- |
Adoptée par le vote suivant :- | |||||||||
AYES / POUR - 95 | ||||||||||
Albanese Armstrong Arnott Bailey Balkissoon Barrett Bartolucci Berardinetti Bisson Bradley Campbell Cansfield Chan Chiarelli Chudleigh Clark Colle Coteau Crack Damerla Delaney Dhillon Dickson DiNovo |
Duguid Elliott Fedeli Fife Flynn Forster Fraser Gélinas Gerretsen Gravelle Hardeman Harris Hatfield Holyday Horwath Hoskins Hudak Hunter Jackson Jaczek Jeffrey Jones Klees Kwinter |
Leal MacLaren MacLeod Mangat Marchese Matthews Mauro McDonell McKenna McMeekin McNaughton McNeely Meilleur Miller (Hamilton East-Stoney Creek) Miller (Parry Sound-Muskoka) Milligan Milloy Moridi Munro Murray Naqvi Natyshak Nicholls Orazietti |
O’Toole Pettapiece Piruzza Prue Qaadri Sandals Sattler Schein Scott Shurman Singh Smith Sousa Tabuns Thompson Vanthof Walker Wilson Wong Wynne Yakabuski Yurek Zimmer | |||||||
NAYS / CONTRE - 0 | ||||||||||
The Bill passed. |
Le projet de loi est adopté. | |||||||||
Second Reading of Bill 6, An Act to protect and restore the Great Lakes-St. Lawrence River Basin. |
Deuxième lecture du projet de loi 6, Loi visant la protection et le rétablissement du bassin des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent. | |||||||||
Carried on the following division:- |
Adoptée par le vote suivant :- | |||||||||
AYES / POUR - 62 | ||||||||||
| ||||||||||
NAYS / CONTRE - 33 | ||||||||||
Arnott Bailey Barrett Chudleigh Clark Elliott Fedeli Hardeman Harris |
Holyday Hudak Jackson Jones Klees MacLaren MacLeod McDonell |
McKenna McNaughton Miller (Parry Sound-Muskoka) Milligan Munro Nicholls O’Toole Pettapiece |
Scott Shurman Smith Thompson Walker Wilson Yakabuski Yurek | |||||||
Referred to the Standing Committee on Regulations and Private Bills. |
Renvoyé au Comité permanent des règlements et des projets de loi d'intérêt privé. | |||||||||
The House recessed at 12:00 p.m. |
À 12 h, l’Assemblée a suspendu la séance. | |||||||||
3:00 P.M. |
15 H | |||||||||
REPORTS BY COMMITTEES |
RAPPORTS DES COMITÉS | |||||||||
Standing Committee on the Legislative Assembly:- |
Comité permanent de l'Assemblée législative:- | |||||||||
Bill 70, An Act to amend the Regulated Health Professions Act, 1991. |
Projet de loi 70, Loi modifiant la Loi de 1991 sur les professions de la santé réglementées. | |||||||||
Reported without amendment. |
Rapport est fait sans propositions d’amendement. | |||||||||
Report adopted and pursuant to the Order of the House dated October 3, 2013, the Bill was Ordered for Third Reading. | ||||||||||
INTRODUCTION OF BILLS |
DÉPÔT DES PROJETS DE LOI | |||||||||
The following Bills were introduced and read the first time:- |
Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois :- | |||||||||
Bill 115, An Act to amend the Lobbyists Registration Act, 1998. Ms. Forster. |
Projet de loi 115, Loi modifiant la Loi de 1998 sur l'enregistrement des lobbyistes. Mme Forster. | |||||||||
Bill 116, An Act to amend the Highway Traffic Act to increase the penalty for the use of hand-held devices while driving. Mr. Balkissoon. |
Projet de loi 116, Loi modifiant le Code de la route pour augmenter la peine imposée en cas d'utilisation d'un appareil portatif lors de la conduite. M. Balkissoon. | |||||||||
With unanimous consent, the House reverted to “Motions”. |
Avec le consentement unanime, l'Assemblée revient à l'appel des « Motions ». | |||||||||
With unanimous consent, on motion by Mr. Milloy, it was Ordered, |
Avec le consentement unanime, sur la motion de M. Milloy, il est ordonné, | |||||||||
That the Order of Precedence on the ballot list for Private Members’ Public Business be changed such that:- | ||||||||||
Ms. MacLeod assumes ballot item number 48 | ||||||||||
Mr. Fraser assumes ballot item number 47. | ||||||||||
PETITIONS |
PÉTITIONS | |||||||||
Building the Air-Rail Link (Sessional Paper No. P-19) Ms. DiNovo. | ||||||||||
Public Safety Related to Dogs (Sessional Paper No. P-21) Ms. DiNovo. | ||||||||||
Tire Stewardship's fees (Sessional Paper No. P-66) Mr. Yakabuski. | ||||||||||
Physiotherapy services (Sessional Paper No. P-108) Mr. Fedeli. | ||||||||||
Improvements to Highway 21 between Port Elgin and Southampton (Sessional Paper No. P-126) Ms. Thompson. | ||||||||||
All levels of government to support the extension of the Sheppard subway line (Sessional Paper No. P-146) Mr. Balkissoon, Mr. Qaadri and Ms. Wong. | ||||||||||
Funding for Youth Mental Health (Sessional Paper No. P-175) Mr. Klees. | ||||||||||
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR | |||||||||
Second Reading of Bill 91, An Act to establish a new regime for the reduction, reuse and recycling of waste and to repeal the Waste Diversion Act, 2002. |
Deuxième lecture du projet de loi 91, Loi créant un nouveau cadre pour la réduction, la réutilisation et le recyclage des déchets et abrogeant la Loi de 2002 sur le réacheminement des déchets. | |||||||||
Debate resumed. |
Le débat reprend. | |||||||||
At 6:00 p.m., the following matter was considered in an adjournment debate. |
À 18 h, la question suivante a été examinée dans un débat d’ajournement. | |||||||||
Member for Haldimand–Norfolk (Mr. Barrett) to the Minister of Aboriginal Affairs – Illegal smoke shack in Caledonia. | ||||||||||
The House adjourned at 6:11 p.m. |
À 18 h 11, la chambre a ajourné ses travaux. | |||||||||
le président Dave Levac Speaker | ||||||||||
PETITIONS TABLED PURSUANT TO
|
PÉTITIONS DÉPOSÉES CONFORMÉMENT À L'ARTICLE
| |||||||||
Extending CR to DR funding to all mammography facilities (Sessional Paper No. P-174) (Tabled October 9, 2013) Ms. Wong. | ||||||||||
SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 40 |
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU RÈGLEMENT | |||||||||
| ||||||||||