39th Parliament, 2nd Session

No. 24

No 24

Votes and Proceedings

Procès-verbaux

Legislative Assembly
of Ontario

Assemblée législative
de l’Ontario

Thursday

April 29, 2010

Jeudi

29 avril 2010

2nd Session,
39th Parliament

2e session
39e législature

PRAYERS
PRIÈRES
9:00 A.M.
9 H

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

A debate arose on the motion for Second Reading of Bill 43, An Act to amend the Post-secondary Education Choice and Excellence Act, 2000, the Private Career Colleges Act, 2005 and the Ontario College of Art & Design Act, 2002.

Il s’élève un débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 43, Loi modifiant la Loi de 2000 favorisant le choix et l’excellence au niveau postsecondaire, la Loi de 2005 sur les collèges privés d’enseignement professionnel et la Loi de 2002 sur l’École d’art et de design de l’Ontario.

After some time, the House recessed at 10:15 a.m.

Après quelque temps, à 10 h 15, l’Assemblée a suspendu la séance.

10:30 A.M.
10 H 30

The Speaker addressed the House as follows:-

Le Président s'adresse à l'Assemblée comme suit:-

I beg to inform the House that I have today laid upon the Table an Order in Council re-appointing Gord Miller as Environmental Commissioner of Ontario commencing May 1, 2010 to October 31, 2010 (Sessional Paper No. 84).

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

The House recessed at 11:39 a.m.

À 11 h 39, l’Assemblée a suspendu la séance.

1:00 P.M.
13 H

REPORTS BY COMMITTEES

RAPPORTS DES COMITÉS

Mr. Dunlop from the Standing Committee on Estimates presented the Committee’s report as follows:-

Pursuant to Standing Order 60, your Committee has selected the Estimates (2010-2011) of the following ministries and offices for consideration:-

Ministry of Government Services

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Revenue

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Finance

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Northern Development, Mines and Forestry

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Training, Colleges and Universities

6 hrs. 30 mins.

Ministry of Economic Development and Trade

6 hrs. 30 mins.

Ministry of Health and Long-Term Care

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Energy and Infrastructure

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Transportation

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Children and Youth Services

7 hrs. 30 mins.

Ministry of Aboriginal Affairs

6 hrs. 30 mins.

Cabinet Office

6 hrs. 30 mins.

Pursuant to Standing Order 61(a), the Estimates (2010-2011) of the following ministries and offices not selected for consideration are deemed to be passed by the Committee and are reported back to the House:-

MINISTRY OF AGRICULTURE, FOOD AND RURAL AFFAIRS

101

Ministry Administration

$

27,919,100

107

Better Public Health and Environment

90,828,000

108

Strong Agriculture, Food and Bio-product Sectors and Strong Rural Communities

2,765,607,200

109

Policy Development

14,618,500

MINISTRY OF THE ATTORNEY GENERAL

301

302

303

304

305

306

Ministry Administration

Prosecuting Crime

Policy, Justice and Agencies

Legal Services

Court Services

Victim Services

$

193,106,800

259,487,900

465,931,800

31,063,700

590,439,900

120,378,500

MINISTRY OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION

601

602

603

605

Ministry Administration

Citizenship and Immigration

Ontario Women’s Directorate

Regional Services

$

20,136,200

133,855,600

17,212,200

7,337,200

MINISTRY OF COMMUNITY AND SOCIAL SERVICES

701

702

Ministry Administration

Adults’ Services

$

39,863,000

9,258,202,900

MINISTRY OF COMMUNITY SAFETY AND CORRECTIONAL SERVICES

2601

2603

2604

2605

2606

2607

2609

2610

Ministry Administration

Public Safety Division

Ontario Provincial Police

Correctional Services

Justice Technology Services

Agencies, Boards and Commissions

Emergency Planning and Management

Policy and Strategic Planning Division

$

111,348,400

366,045,800

1,151,813,700

956,186,800

57,963,200

4,966,000

78,091,900

4,059,700

MINISTRY OF CONSUMER SERVICES

3101

Consumer Services

$

60,411,900

MINISTRY OF EDUCATION

1001

1002

1003

Ministry Administration

Elementary and Secondary Education

Community Services Information and Information Technology Cluster

$

25,792,500

29,483,640,300

11,355,900

MINISTRY OF THE ENVIRONMENT

1101

1106

1107

1108

Ministry Administration

Air

Water

Waste

$

57,516,400

115,534,900

159,125,200

61,714,400

OFFICE OF FRANCOPHONE AFFAIRS

1301

1302

Francophone Affairs

Office of the French Language Services Commissioner

$

4,335,300

790,300

MINISTRY OF HEALTH PROMOTION

4201

Ministry of Health Promotion

$

768,488,600

MINISTRY OF LABOUR

1601

1602

1603

1604

1605

Ministry Administration

Pay Equity Commission

Labour Relations

Occupational Health and Safety

Employment Rights and Responsibilities

$

22,800,800

4,347,100

22,855,000

90,570,300

38,406,400

OFFICE OF THE LIEUTENANT GOVERNOR

1701

Office of the Lieutenant Governor

$

1,360,000

MINISTRY OF MUNICIPAL AFFAIRS AND HOUSING

1901

1902

1903

1904

Ministry Administration

Local Government

Land Use Planning and Building Regulation

Affordable Housing

$

33,658,000

18,626,200

15,654,100

1,379,922,000

MINISTRY OF NATURAL RESOURCES

2101

2102

2103

2104

2105

Ministry Administration

Geographic Information

Natural Resource Management

Public Safety and Emergency Response

Land and Resources Information and Information Technology Cluster

$

32,022,600

27,037,500

338,653,800

111,529,500

601,000

OFFICE OF THE PREMIER

2401

Office of the Premier

$

2,687,200

MINISTRY OF RESEARCH AND INNOVATION

4301

Research and Innovation

$

463,553,400

MINISTRY OF TOURISM AND CULTURE

3801

3802

3804

3805

3806

3807

Ministry Administration

Tourism

Tourism and Culture Capital

Culture

Ontario Trillium Foundation

Ontario Seniors’ Secretariat

$

7,299,900

174,610,600

42,375,000

238,985,200

120,001,000

7,815,000

Pursuant to Standing Order 61(b), the Report of the Committee was deemed to be received and the Estimates of the ministries and offices named therein were deemed to be concurred in.

INTRODUCTION OF BILLS

DÉPÔT DES PROJETS DE LOI

The following Bill was introduced and read the first time:-

Le projet de loi suivant est présenté et lu une première fois:-

Bill 44, An Act to implement the Northern Ontario energy credit. Hon. Mr. Duncan.

Projet de loi 44, Loi mettant en oeuvre le crédit pour les coûts d’énergie dans le Nord de l’Ontario. L’hon. M. Duncan.

On motion by Mme Gélinas, Bill 45, An Act to amend the Labour Relations Act, 1995, was introduced and read the first time on the following division:-

Sur la motion de Mme Gélinas, le projet de loi 45, Loi modifiant la Loi de 1995 sur les relations de travail, est présenté et lu une première fois à la suite du vote suivant:-

AYES / POUR - 32

Albanese

Balkissoon

Best

Bisson

Brownell

Cansfield

Colle

DiNovo

Duncan

Dunlop

Gélinas

Horwath

Jaczek

Jeffrey

Kormos

Lalonde

Mangat

Marchese

McMeekin

Miller (Hamilton East-Stoney Creek)

Moridi

O'Toole

Phillips

Prue

Ramal

Rinaldi

Ruprecht

Sandals

Sergio

Sousa

Tabuns

Wynne

NAYS / CONTRE - 3

Arthurs

Dickson

Klees

PETITIONS

PÉTITIONS

Petition relating to the new 13% sales tax (Sessional Paper No. P-4) Mr. Clark.

Petition relating to stopping the 13% combined sales tax (Sessional Paper No. P-8) Mr. O'Toole.

Petition relating to unlawful firearms in vehicles (Sessional Paper No. P-10) Mr. Ruprecht.

Petition relating to making PET scans available through the Sudbury Regional Hospital (Sessional Paper No. P-14) Mme Gélinas.

Petition relating to community pharmacies and pharmacists. (Sessional Paper No. P-47) Mr. O'Toole.

Petition relating to stopping cuts to pharmacies (Sessional Paper No. P-49) Mr. Clark, Mr. Miller (Parry Sound–Muskoka) and Mr. Wilson.

Petition relating to cuts to frontline healthcare at pharmacies (Sessional Paper No. P-52) Mr. O'Toole.

Petition relating to identity theft (Sessional Paper No. P-58) Mr. Ruprecht.

Petition relating to passing the government's legislation to lower the cost of prescription medications (Sessional Paper No. P-61) Mr. Dickson.

Petition relating to banning the use of replacement workers during a strike (Sessional Paper No. P-72) Mme Gélinas.

Petition relating to banning the use of replacement workers and to reaching a settlement for Vale Inco's mines (Sessional Paper No. P-73) Mme Gélinas.

PRIVATE MEMBERS' PUBLIC BUSINESS

AFFAIRES D'INTÉRÊT PUBLIC ÉMANANT DES DÉPUTÉS

Mr. Qaadri moved,

M. Qaadri propose,

That, in the opinion of this House, the Government of Ontario should encourage Ontarians and initiate programs to know their Vital Numbers: Cholesterol levels, Sugar, Iron, Weight, Body Mass Index, Waist Circumference, Calcium status and to know their Cardio Metabolic Risk.

A debate arising, further proceedings were reserved until the end of the time allotted for Private Members' Public Business.

Un débat s'ensuit; la suite de la discussion est renvoyée à la fin du temps imparti pour les affaires d'intérêt public émanant des députés.

Mr. Brownell then moved,

Ensuite, M. Brownell propose,

Second Reading of Bill 12, An Act to proclaim British Home Child Day.

Deuxième lecture du projet de loi 12, Loi proclamant le Jour des petits immigrés britanniques.

A debate arising, further proceedings were reserved until the end of the time allotted for Private Members' Public Business.

Un débat s'ensuit; la suite de la discussion est renvoyée à la fin du temps imparti pour les affaires d'intérêt public émanant des députés.

Mr. Bisson then moved,

Ensuite, M. Bisson propose,

Second Reading of Bill 36, An Act to amend the Mining Act to require resources to be processed in Ontario.

Deuxième lecture du projet de loi 36, Loi modifiant la Loi sur les mines afin d’exiger que les ressources soient transformées en Ontario.

A debate arising and the time allotted for consideration of Private Members’ Public Business having expired, the Acting Speaker (Mr. Wilson) proceeded to put all questions.

Un débat s'ensuit; comme le temps réservé à l’étude des affaires d’intérêt public émanant des députés est expiré, le Président par intérim, M. Wilson procède aux mises aux voix.

The question having been put on Mr. Qaadri’s Resolution Number 23, it was declared carried.

La motion, mise aux voix, sur la résolution numéro 23 de M. Qaadri est déclarée adoptée.

The question having been put on the motion for Second Reading of Bill 12, An Act to proclaim British Home Child Day, it was declared carried and the Bill was accordingly read the second time and Ordered referred to the Standing Committee on Justice Policy.

La motion portant deuxième lecture du projet de loi 12, Loi proclamant le Jour des petits immigrés britanniques, mise aux voix, est déclarée adoptée et le projet de loi est en conséquence lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice.

The question having been put on the motion for Second Reading of Bill 36, An Act to amend the Mining Act to require resources to be processed in Ontario, it was lost on the following division:-

La motion portant deuxième lecture du projet de loi 36, Loi modifiant la Loi sur les mines afin d’exiger que les ressources soient transformées en Ontario, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:-

AYES / POUR - 11

Barrett

Bisson

Gélinas

Hardeman

Kormos

Marchese

Miller (Hamilton East-Stoney Creek)

Miller (Parry Sound-Muskoka)

O'Toole

Prue

Tabuns

NAYS / CONTRE - 31

Albanese

Arthurs

Balkissoon

Berardinetti

Best

Brown

Brownell

Cansfield

Colle

Dhillon

Dickson

Fonseca

Hoy

Jaczek

Klees

Kular

Levac

Moridi

Murray

Pendergast

Phillips

Qaadri

Ramal

Rinaldi

Ruprecht

Sandals

Sergio

Sousa

Takhar

Wynne

Zimmer

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Debate was resumed on the motion for Third Reading of Bill 231, An Act to amend the Election Act and the Election Finances Act.

Le débat reprend sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 231, Loi modifiant la Loi électorale et la Loi sur le financement des élections.

After some time, the question having been put, the Acting Speaker (Mr. Wilson) declared his opinion that the Ayes had it, and a recorded vote having been demanded,

Après quelque temps, la motion mise aux voix, le président par intérim, M. Wilson déclare qu'à son avis les voix favorables l'emportent et un vote par appel nominal ayant été demandé,

The Acting Speaker directed that the Members be called in, for which purpose the division bells were rung.

During the ringing of the bells, the Acting Speaker addressed the House as follows:-

Le Président par intérim donne des directives pour convoquer les députés et la sonnerie d'appel se fait entendre.

Pendant la sonnerie d'appel, le Président par intérim s'adresse à l'Assemblée en ces mots:-

I have received a request from the Acting Chief Government Whip, under Standing Order 28(h), that the vote on the motion for Third Reading of Bill 231, An Act to amend the Election Act and the Election Finances Act, be deferred until May 3, 2010.

J'ai reçu une requête du Whip en chef par intérim du gouvernement, conformément à l'article 28 h) du Règlement, que le vote sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 231, Loi modifiant la Loi électorale et la Loi sur le financement des élections, soit différé jusqu'au 3 mai 2010.

Therefore the vote is accordingly deferred.

En conséquence, le vote est différé.

Mr. Phillips moved, That the House do now adjourn.

M. Phillips propose que l'Assemblée ajourne les débats maintenant.

The question, having been put on the motion, was declared carried on division.

Cette motion, mise aux voix, est déclarée adoptée au vote.

The House then adjourned at 5:53 p.m.

À 17 h 53, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

le président

Steve Peters

Speaker

PETITIONS TABLED PURSUANT TO STANDING ORDER 39(a)

Petition relating to stopping the implementation of the HST and to put a moratorium of the date of implementation (Sessional Paper No. P-74) (Tabled April 29, 2010) Mr. Brownell.

SESSIONAL PAPERS PRESENTED PURSUANT TO STANDING ORDER 40

DOCUMENTS PARLEMENTAIRES DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 40 DU RÈGLEMENT

COMPENDIA:

Bill 44, An Act to implement the Northern Ontario energy credit (No. 85) (Tabled April 29, 2010).

Owen Sound Transportation Company, Limited / Société de transport d’Owen Sound limitée, Annual Report 2004-05 (No. 81) (Tabled April 29, 2010).

Owen Sound Transportation Company, Limited / Société de transport d’Owen Sound limitée, Annual Report 2005-2006 (No. 82) (Tabled April 29, 2010).

Owen Sound Transportation Company, Limited / Société de transport d’Owen Sound limitée, Annual Report 2006-2007 (No. 83) (Tabled April 29, 2010).