38th Parliament, 1st Session

No. 38

No 38

Votes and Proceedings

Procès-verbaux

Legislative Assembly
of Ontario

Assemblée législative
de l'Ontario

Tuesday
April 27, 2004


Daytime Meeting - Sessional Day 55

Mardi
27 avril 2004


Séance de l'après-midi - jour de session 55

1st Session,
38th Parliament

1re session
38e législature

PRAYERS
1:30 P.M.

PRIÈRES
13 H 30

MOTIONS

MOTIONS

With unanimous consent, on motion by Mr. Duncan,

Avec le consentement unanime, sur la motion de M. Duncan,

Ordered, That the following amendments be made to the membership of certain Committees:-

Mr. O'Toole replaces Mrs. Witmer, Mr. Wilson replaces Mr. Chudleigh on the Standing Committee on Estimates,

Mrs. Mitchell replaces Mr. Crozier on the Standing Committee on Finance and Economic Affairs,

Mr. Arthurs replaces Mr. Leal, Mr. Delaney replaces Mrs. Van Bommel, Ms. Matthews replaces Ms. Wynne on the Standing Committee on General Government,

Mr. Gravelle replaces Mr. Qaadri, Mr. Orazietti replaces Ms. Matthews, Mrs. Witmer replaces Mr. Agostino on the Standing Committee on Government Agencies,

Mr. Fonseca replaces Mr. Patten, Mr. Hudak replaces Mr. Wilson, Mr. Leal replaces Mr. Gravelle, Mr. McMeekin replaces Mr. Flynn on the Standing Committee on Justice and Social Policy,

Mr. Crozier replaces Mr. Orazietti on the Standing Committee on the Legislative Assembly,

Mr. Patten replaces Ms. Smith, Mr. Qaadri replaces Mr. Fonseca on the Standing Committee on Public Accounts, and

Mr. Flynn replaces Mr. McMeekin, Mrs. Van Bommel replaces Mrs. Mitchell on the Standing Committee on Regulations and Private Bills.

During "Oral Questions", pursuant to Standing Order 16, the Speaker suspended the proceedings for 5 minutes for grave disorder.

Pendant la période des «Questions orales», conformément à l'article 16 du Règlement, le Président suspend les délibérations pour 5 minutes en raison d'un désordre grave.

PETITIONS

PÉTITIONS

Petition relating to a landfill at site 41 (Sessional Paper No. P-27) Mr. Dunlop.

Petitions relating to improving the Ontario Drug Benefit program and abandoning the plan to de-list drugs or increase seniors' drug fees (Sessional Paper No. P-53) Mr. Hudak, Mr. Jackson and Ms. Scott.

Petition relating to not eliminating or reducing the provincial drug benefits provided to seniors (Sessional Paper No. P-54) Mr. O'Toole.

Petition relating to introducing a cost of living increase to the ODSP (Sessional Paper No. P-77) Mr. Miller.

Petitions relating to maintaining the Provincial Retail Sales Tax exemption on meals under four dollars (Sessional Paper No. P-88) Mr. Arnott and Mr. Barrett.

Petition relating to supporting municipal fire services (Sessional Paper No. P-91) Mr. Miller.

Petition relating to providing better access to GO train service on the Milton Line for residents of western Mississauga (Sessional Paper No. P-93) Mr. Delaney.

Petition relating to pressing the Federal Government to pass legislation regarding sex offenders (Sessional Paper No. P-97) Mr. Tascona.

Petition relating to providing of OHIP covered physiotherapy treatment to seniors and others (Sessional Paper No. P-98) Mr. Jackson.

Petition relating to amending Insurance regulations to make motorcycle insurance more affordable (Sessional Paper No. P-99) Ms. Scott.

ORDERS OF THE DAY

ORDRE DU JOUR

Debate was resumed on the motion for Second Reading of Bill 27, An Act to establish a greenbelt study area and to amend the Oak Ridges Moraine Conservation Act, 2001.

Le débat reprend sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 27, Loi établissant une zone d'étude de la ceinture de verdure et modifiant la Loi de 2001 sur la conservation de la moraine d'Oak Ridges.

The Speaker then put the question, and declared his opinion that the ayes had it, and a recorded vote having been demanded,

Ensuite, le Président met la motion aux voix, et déclare qu'à son avis les voix favorables l'emportent et un vote par appel nominal a été demandé,

The Speaker directed that the Members be called in, for which purpose the division bells were rung.

Le Président donne des directives pour convoquer les députés et la sonnerie d'appel se fait entendre.

During the ringing of the bells, the Speaker addressed the House as follows:-

Pendant la sonnerie d'appel, le Président s'adresse à l'Assemblée en ces mots:-

I have received a request from the Chief Government Whip, under Standing Order 28(h), that the vote on the motion for Second Reading of Bill 27, An Act to establish a greenbelt study area and to amend the Oak Ridges Moraine Conservation Act, 2001, be deferred until Wednesday, April 28, 2004.

J'ai reçu une requête du Whip en chef du gouvernement, conformément à l'article 28(h) du Règlement, que le vote sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 27, Loi établissant une zone d'étude de la ceinture de verdure et modifiant la Loi de 2001 sur la conservation de la moraine d'Oak Ridges, soit différé jusqu'au mercredi 28 avril 2004.

Therefore the vote is accordingly deferred.

En conséquence, le vote est différé.

Debate was resumed on the motion for Second Reading of Bill 56, An Act to amend the Employment Standards Act, 2000 in respect of family medical leave and other matters.

Le débat reprend sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 56, Loi modifiant la Loi de 2000 sur les normes d'emploi en ce qui concerne le congé familial pour raison médicale et d'autres questions.

After some time, pursuant to Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate was deemed to have been made and carried.

Après quelque temps, conformément à l'article 9(a) du Règlement, la motion d'ajournement du débat est réputée avoir été proposée et adoptée.

The House then adjourned at 6:00 p.m.

À 18 h, la chambre a ensuite ajourné ses travaux.

le président

Alvin Curling

Speaker

PETITIONS TABLED PURSUANT TO STANDING ORDER 38 (A)

Petition relating to maintaining the Provincial Retail Sales Tax exemption on meals under four dollars (Sessional Paper No. P-88) Mr. Levac and Ms. Matthews.