No. 3 |
No 3 |
|
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
|
Legislative Assembly |
Assemblée législative |
|
Tuesday |
Mardi |
|
2nd Session, |
2e session |
|
Prayers |
Prières |
Motions |
Motions |
On motion by Mrs. Ecker, |
Sur la motion de Mme Ecker, |
Ordered, That, notwithstanding Standing Order 96(d), the following changes be made to the ballot list for private members' public business: Mr. Barrett and Mr. Galt exchange places in order of precedence such that Mr. Barrett assumes ballot item number 37 and Mr. Galt assumes ballot item number 8; and Mr. Tascona and Mrs. Molinari exchange places in order of precedence such that Mr. Tascona assumes ballot item number 49 and Mrs. Molinari assumes ballot item number 3; and Mr. Parsons and Mr. Bartolucci exchange places in order of precedence such that Mr. Parsons assumes ballot item number 25 and Mr. Bartolucci assumes ballot item number 2. |
|
On motion by Mrs. Ecker, |
Sur la motion de Mme Ecker, |
Ordered, That, the following substitutions be made to the membership of the Committees of the House:- Standing Committee on EstimatesMr. Miller for Mr. Stewart Standing Committee on Finance and Economic AffairsMr. Hardeman for Mr. Arnott Mr. O'Toole for Mr. Young Mr. Spina for Mrs. Molinari Standing Committee on General GovernmentMr. Miller for Mrs. Munro Mrs. Mushinski for Mr. Barrett Standing Committee on Government AgenciesMr. Ouellette for Mr. Spina Standing Committee on Justice and Social PolicyMr. Barrett for Mrs. Mushinski Mrs. Molinari for Mrs. Elliott Standing Committee on the Legislative AssemblyMr. Arnott for Mr. Wettlaufer Mrs. Marland for Mr. Clark Standing Committee on Public AccountsMr. Gill for Mrs. Mushinski Standing Committee on Regulations and Private BillsMr. Mazzilli for Mr. Coburn Mr. McMeekin for Mrs. Boyer |
|
With unanimous consent, the following motion was moved without notice:- |
Avec le consentement unanime, la motion suivante est proposée sans préavis:- |
On motion by Mrs. Ecker, |
Sur la motion de Mme Ecker, |
Ordered, That, the record of debate during Orders of the Day during the afternoon of December 4, 2000, be now published electronically and in print, but that the name or names of any young offenders in such remarks be first expunged in all versions by suitable methods as determined by the Clerk of the House. |
|
Petitions |
Pétitions |
Petition relating to Protecting minors from exposure to sexually explicit materials (No. P-10) Mr. Gill. Petition relating to American Sign Lanugage/English Interpreter Program at Cambrian College (No. P-11) Mr. Bartolucci. Petition relating to Family doctors in Cambridge (No. P-12) Mr. Martiniuk. Petition relating to the Catholic District School Board of Eastern Ontario (No. P-13) Mr. Cleary. Petition relating to MRI scans at Ottawa hospitals (No. P-14) Mr. Patten. Petition relating to Veterinarians practicing in northern and rural communities (No. P-15) Mrs. Dombrowsky. Pétition ayant rapport à la garde d'enfants en résidence privée (No. P-16) Mr. Lalonde. |
|
At 4:00 p.m., pursuant to Standing Order 30(b), the Speaker interrupted the proceedings and called Orders of the Day. |
À 16 heures, conformément à l'article 30(b) du Règlement, le Président interrompt les délibérations et passe à l'ordre du jour. |
Orders of the Day |
Ordre du Jour |
Debate was resumed on the Motion for an Address in Reply to the Speech of Her Honour the Lieutenant Governor at the Opening of the Session. |
Le débat reprend sur la motion portant l'Adresse en réponse au discours prononcé par Son Honneur la lieutenante-gouverneure à l'ouverture de la session. |
And, after some time, it was, |
Et après quelque temps, |
On motion by Ms. Lankin, |
Sur la motion de Mme Lankin, |
Ordered, That the debate be adjourned. |
Il est ordonné que le débat soit ajourné. |
The Deputy Speaker (Mr. Brown) recessed the House for 5 minutes. |
|
With unanimous consent, the House considered one matter pursuant to Standing Order 37(a). |
|
Mr. Klees then moved, That the House do now adjourn. |
Ensuite M. Klees propose que l'Assemblée ajourne les débats maintenant. |
The question, having been put on the motion, was declared carried. |
Cette motion, mise aux voix, est déclarée adoptée. |
The House then adjourned at 5:05 p.m. |
À 17 h 05, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
le président GARY CARR Speaker |
|