No. 116 No 116
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
Legislative Assembly of Ontario |
Assemblée législative de l'Ontario |
1st Session, 36th Parliament |
1re session, 36e législature |
Tuesday, October 29, 1996 |
Mardi 29 octobre 1996 |
PRAYERS 1:30 P.M. |
PRIÈRES 13 H 30 |
PETITIONS |
PÉTITIONS |
Petition relating to North York Branson Hospital (Sessional Paper No. P-15) (Tabled October 29, 1996) Mr M. Kwinter.
Petition relating to Health Care Funding (Sessional Paper No. P-25) (Tabled October 29, 1996) Mr R. Patten.
Petition relating to Banning the Spring Bear Hunt (Sessional Paper No. P-84) (Tabled October 29, 1996) Mr J. Tascona.
Petition relating to the Condominium Act of Ontario (Sessional Paper No. P-85) (Tabled October 29, 1996) Mr D. Ford.
Petition relating to Stopping the Funding of Abortions (Sessional Paper No. P-93) (Tabled October 29, 1996) Mr J. O'Toole.
Petition relating to Workers Health and Safety Centre and Occupational Health Clinics (Sessional Paper No. P-118) (Tabled October 29, 1996) Mr D. Christopherson.
Petition relating to Bill C-68 (Sessional Paper No. P-140) (Tabled October 29, 1996) Mr D. Tilson.
Petition relating to Repealing Section 745 of the Criminal Code of Canada (Sessional Paper No. P-142) (Tabled October 29, 1996) Mr D. Tilson.
Petition relating to Building both of the proposed High Schools for Barrhaven (Sessional Paper No. P-157) (Tabled October 29, 1996) Mr J. Baird.
Petition relating to the Protection of animals from abusers (Sessional Paper No. P-158) (Tabled October 29, 1996) Mr B. Grimmett.
ORDERS OF THE DAY |
ORDRE DU JOUR |
A debate arose on the motion for Third Reading of Bill 79, An Act to improve Ontario's court system, to respond to concerns raised by charities and their volunteers and to improve various statutes relating to the administration of justice. |
Il s'élève un débat sur la motion portant troisième lecture du projet de loi 79, Loi visant à améliorer le système judiciaire de l'Ontario, à répondre aux préoccupations exprimées par les oeuvres de bienfaisance et leurs bénévoles, et à améliorer diverses lois relatives à l'administration de la justice. |
After some time, the motion was declared carried and the Bill was accordingly read the third time and was passed. |
Après quelque temps, la motion est déclarée adoptée et en conséquence, ce projet de loi est lu une troisième fois et adopté. |
At 6:00 p.m., the question "That this House do now adjourn" was deemed to have been proposed pursuant to Standing Order 34(b). |
À 18 heures, la motion portant «Que la présente Assemblée ajourne les débats maintenant» est réputée avoir été proposée conformément à l'article 34(b) du Règlement. |
After one matter was considered, the question was deemed to have been adopted. |
Après l'étude d'une question, la motion d'ajournement des débats est réputée avoir été adoptée. |
The House then adjourned at 6:10 p.m. |
À 18 h 10, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
le président
Christopher M. Stockwell
Speaker
Sessional Papers Presented Pursuant to Standing Order 39(c):- |
Documents Parlementaires Déposés Conformément à l'article 39(c) du Règlement:- |
Questions Answered (see Sessional Paper No. 5):-
Interim Answers to Question Numbers: 580, 582, 585 and 587-595.
|