No. 167 |
No167 |
|
|
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
Legislative
Assembly |
Assemblée
législative |
Wednesday |
Mercredi |
2ndSession, |
2e session |
|
Prayers |
Prières |
|||||
Reports by Committees |
Rapports des Comités |
|||||
Mr. Hoy from the Standing Committee on Finance and Economic Affairs presented the Committee's report as follows and moved its adoption:- |
M. Hoy du Comité permanent des finances et des affaires économiques présente le rapport du comité et propose l'adoption comme suit:- |
|
||||
Your Committee begs to report the following Bill as amended:- |
Votre comité propose qu'il soit permis de faire rapport sur le projet de loi suivant avec des amendements:- |
|
||||
Bill 187, An Act respecting Budget measures, interim appropriations and other matters. |
Projet de loi 187, Loi concernant les mesures budgétaires, l'affectation anticipée de crédits et d'autres questions. |
|
||||
The motion having been put, was carried on the following division:- |
La motion, mise aux voix, est adoptée par le vote suivant:- |
|
||||
AYES / POUR - 43 |
||||||
|
||||||
Arthurs Balkissoon Bartolucci Bentley Bountrogianni Broten Brownell Bryant Cansfield |
Caplan Chan Crozier Dhillon Di Cocco Fonseca Gerretsen Hoy Kular |
Kwinter Levac Marsales Mauro McMeekin McNeely Meilleur Mitchell Orazietti |
Peters Phillips Qaadri Racco Ramal Rinaldi Ruprecht Sandals |
Sergio Smith Sorbara Takhar Watson Wilkinson Wynne Zimmer |
||
|
||||||
NAYS / CONTRE - 23 |
||||||
|
||||||
Arnott Barrett Bisson Chudleigh DiNovo |
Dunlop Ferreira Hudak Klees Kormos |
MacLeod Marchese Martiniuk Miller Munro |
Murdoch O'Toole Prue Runciman |
Savoline Sterling Tascona Yakabuski |
||
Pursuant to the Order of the
House of |
Conformément à l'ordre adopté par l'Assemblée le 11 avril 2007, le projet de loi est ordonné pour la troisième lecture. |
|
||||
|
||||||
Motions |
Motions |
|||||
Mr. Gerretsen moved, |
M. Gerretsen propose, |
|||||
That notwithstanding any other Order of the House, pursuant to Standing Order 9(c)(i), the House shall meet from 6:45 p.m. to 9:30 p.m. on Wednesday, May 2, 2007, for the purpose of considering government business. |
||||||
The question being put on the motion, it was carried on the following division:- |
La motion, mise aux voix, est adoptée par le vote suivant:- |
|||||
AYES / POUR - 48 |
||||||
|
||||||
Arthurs Balkissoon Bartolucci Bentley
|
Caplan Chambers Chan Crozier
|
Kular Kwinter Levac Marsales
|
Mitchell Orazietti Patten Peters
|
Ruprecht Sandals Smith Sorbara
|
||
AYES / POUR - Continued
Bountrogianni Bradley Broten Brownell Bryant Cansfield |
Dhillon Di Cocco Dombrowsky Fonseca Gerretsen Hoy |
Mauro McGuinty McMeekin McNeely Meilleur Milloy |
Phillips Qaadri Racco Ramal Rinaldi |
Takhar Watson Wilkinson Wynne Zimmer |
||||
|
|
|||||||
NAYS / CONTRE - 26 |
||||||||
|
||||||||
Arnott Barrett Bisson Chudleigh DiNovo Dunlop |
Elliott Ferreira Horwath Klees Kormos |
MacLeod Marchese Martiniuk Miller Munro |
Murdoch O'Toole Prue Runciman Savoline |
Scott Sterling Tabuns Tascona Yakabuski |
||||
|
||||||||
The Speaker addressed the House as follows:- |
|
|||||||
Members will have noted that I have been attempting to guide them in the parliamentary manner of asking and responding to questions. To this end, as discussed in House of Commons Practice and Procedure, "any Member participating in debate must address the Chair, not the House, a particular Minister or Member, the galleries, or the television audience." By doing this, Members are less apt to engage in direct heated exchanges and personal attacks when their comments are directed to the Chair rather than to another Member. If a Member directs remarks towards another Member, not the Speaker, he or she will be called to order and may be asked to rephrase the remarks. I will point out that this manner of conducting proceedings is commonplace in parliaments based on the Westminster model, including all those throughout Canada, and is not a novel concept. Indeed, Ontario's unfortunate current practice is well at odds not only with our not-so-distant past, but with all those other parliaments I have alluded to. Because this method has fallen by the wayside, I have provided on each Member's desk an excellent illustration from the House of Commons of Canada to guide all Members. I strongly believe that if this Assembly can return to this impersonal tone in Question Period and in debate in general, that we can retrieve some of the lost dignity that has been suffered here. I have mentioned a number of times recently my profound respect for the institution of parliament, and for the unique role the Speaker plays. For my part, I will be rigorous in attempts to maintain order and decorum and I look forward to the cooperation of all Members. |
|
|||||||
|
|
|||||||
Petitions |
Pétitions |
|||||||
Petition relating to working with Muskoka Algonquin Healthcare to maintain hospital and community-based lab services at the existing facilities in Bracebridge and Huntsville, including restoration of lab services that have recently been contracted out to hospitals in Sudbury and Barrie (Sessional Paper No. P-290) Mr. Miller. Petition relating to a bill entitled An Act to proclaim Pope John Paul II Day (Sessional Paper No. P-307) Mr. Yakabuski. Petition relating to social services agencies serving cities within the 905 Belt (Sessional Paper No. P-315) Mr. Delaney. Petitions relating to demanding Mr. Tory to apologize to the House (Sessional Paper No. P-316) Mr. Fonseca and Mr. Kular. Petition relating to preserving Ontario's Gas Wells (Sessional Paper No. P-317) Mr. Hudak. |
||||||||
Petition relating to extending full collective bargaining rights to part-time college workers (Sessional Paper No. P-318) Mr. Marchese. Petition
relating to the restoration of the Point Clark lakeshore (Sessional Paper No.
P-319) |
|
|||||||
|
||||||||
At 4:00 p.m., pursuant to Standing Order 30(b), the Acting Speaker (Mr. Prue) interrupted the proceedings and called Orders of the Day. |
À 16 heures, conformément à l'article 30 b) du Règlement, le président par intérim, M. Prue interrompt les délibérations et passe à l'ordre du jour. |
|
||||||
|
|
|||||||
Orders of the Day |
Ordre du Jour |
|||||||
A debate arose on the motion for Second Reading of Bill 174, An Act to enact the Taxation Act, 2006 and make complementary and other amendments to other Acts. |
Il s'élève un débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 174, Loi édictant la Loi de 2006 sur les impôts et apportant des modifications complémentaires et autres à diverses lois. |
|
||||||
After some time, Mr. Chudleigh moved the adjournment of the debate, which motion was lost on the following division:- |
Après quelque temps, M. Chudleigh propose l'ajournement du débat et cette motion est rejetée par le vote suivant:- |
|
||||||
Ayes - 11 Nays - 40 |
Pour - 11 Contre - 40 |
|
||||||
The debate continued and, after some time, |
Le débat se
poursuit et après quelque temps, |
|
||||||
Ayes - 7 Nays - 38 |
Pour - 7 Contre - 38 |
|
||||||
|
|
|||||||
The House then adjourned at 6:06 p.m. |
À 18 h 06, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
|||||||
|
||||||||
6:45 P.M. |
18 H 45 |
|||||||
Orders of the Day |
Ordre du Jour |
|||||||
Debate was resumed on the motion for Second Reading of Bill 218, An Act to amend the Election Act and the Election Finances Act and make related amendments to other Acts. |
Le débat reprend sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi 218, Loi modifiant la Loi électorale et la Loi sur le financement des élections et apportant des modifications connexes à d'autres lois. |
|
||||||
After some time, Mr. Chudleigh moved the adjournment of the debate, which motion was lost on the following division:- |
Après quelque temps, M. Chudleigh propose l'ajournement du débat et cette motion est rejetée par le vote suivant:- |
|
||||||
Ayes - 6 Nays - 30 |
Pour - 6 Contre - 30 |
|
||||||
The debate continued and, after some time, |
Le débat se poursuit et après
quelque temps, |
|
||||||
Ayes - 6 Nays - 24 |
Pour - 6 Contre - 24 |
|
||||||
After some time, Mr. Prue moved the adjournment of the debate, which motion was lost on the following division:- |
Après quelque temps, M. Prue propose l'ajournement du débat et cette motion est rejetée par le vote suivant:- |
|||||||
Ayes - 4 Nays - 23 |
Pour - 4 Contre - 23 |
|||||||
|
|
|||||||
The House then adjourned at 9:30 p.m. |
À 21 h 30, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
|||||||
|
||||||||
le président Mike Brown Speaker |
||||||||
|
||||||||
PetitionS Tabled Pursuant to Standing Order 38(a) Petition relating to
demanding Mr. Tory to apologize to the House (Sessional Paper No. P-316) |
||||||||
|
||||||||
Sessional Papers Presented Pursuant to Standing Order 39(a) |
Documents Parlementaires Déposés Conformément à l'Article 39 a) du Règlement |
|||||||
Questions Answered (See Sessional Paper No. 5):- Final Answers to Question Numbers: 342, 344, 387, 410 and 429. |
||||||||
|
|
|||||||