Daytime Meeting - Sessional Day 101
Evening Meeting - Sessional Day 102
Mercredi
20 novembre 2002
Séance de l'après-midi - jour de session 101
Séance du soir - jour de session 102
3rd Session,
37th Parliament
3e session
37e législature
PRAYERS
1:30 P.M.
PRIÈRES
13 H 30
REPORTS BY
COMMITTEES
RAPPORTS DES
COMITÉS
The Speaker addressed the House
as follows:
I beg to inform the House that
today the Clerk received the Tenth Report / dixième rapport
of the Standing Committee on Government Agencies. Pursuant to
Standing Order 106(e), the Report is deemed to be adopted by the
House (Sessional Paper No. 105).
Mr. Barrett from the Standing
Committee on Justice and Social Policy presented the Committee's
report as follows and moved its adoption:-
M. Barrett du Comité
permanent de la justice et des affaires sociales présente le
rapport du comité et propose l'adoption comme
suit:-
Your Committee begs to report
the following Bill as amended:-
Votre comité propose qu'il
soit permis de faire rapport sur le projet de loi suivant avec
des amendements:-
Bill 181, An Act to amend the
Legal Aid Services Act, 1998.
Projet de loi 181, Loi modifiant
la Loi de 1998 sur les services d'aide juridique.
The motion having been put, was
carried on the following division:-
La motion, mise aux voix, est
adoptée par le vote suivant:-
AYES / POUR -
46
Arnott
Baird
Barrett
Beaubien
Clark
Clement
Coburn
Cunningham
DeFaria
Dunlop
Ecker
Elliott
Eves
Galt
Gilchrist
Gill
Hardeman
Hastings
Hudak
Jackson
Johns
Johnson
Klees
Marland
Martiniuk
Mazzilli
McDonald
Miller
Molinari
Munro
Murdoch
Mushinski
Newman
O'Toole
Ouellette
Runciman
Sampson
Spina
Sterling
Stewart
Stockwell
Tsubouchi
Turnbull
Wilson
Witmer
Young
NAYS / CONTRE -
30
Agostino
Bartolucci
Bisson
Bountrogianni
Boyer
Bryant
Caplan
Colle
Conway
Cordiano
Curling
Di Cocco
Dombrowsky
Gerretsen
Gravelle
Hampton
Hoy
Kormos
Kwinter
Levac
Marchese
McLeod
Parsons
Peters
Phillips
Prue
Ramsay
Sergio
Smitherman
Sorbara
Pursuant to the Order of the
House of Monday, October 21, 2002, the Bill was ordered for Third
Reading.
Conformément à l'ordre
adopté par l'Assemblée le lundi 21 octobre 2002, le
projet de loi est ordonné pour la troisième
lecture.
INTRODUCTION OF
BILLS
DÉPÔT DES PROJETS
DE LOI
The following Bill was
introduced and read the first time:-
Le projet de loi suivant est
présenté et lu une première fois:-
Bill 209, An Act respecting
funerals, burials, cremations and related services and providing
for the amendment of other statutes. Hon. Mr. Hudak.
Projet de loi 209, Loi traitant
des funérailles, des enterrements, des crémations et
des services connexes et prévoyant la modification d'autres
lois. L'hon. M. Hudak.
During "Oral Questions", the
Speaker requested the Member for Kingston and the Islands (Mr.
Gerretsen) to come to order.
Pendant la période des
«Questions orales», le Président demande au
député de Kingston et les Îles, M. Gerretsen de se
comporter.
The Member having refused was
named by the Speaker and directed to withdraw from the service of
the House for the balance of the sessional day.
Comme le député refuse
d'obéir, le Président le désigne par son nom et
l'ordonne de se retirer du service de l'Assemblée pour le
reste du jour de session.
During "Oral Questions", the
Speaker requested the Member for Scarborough Centre (Mrs.
Mushinski) to come to order.
Pendant la période des
«Questions orales», le Président demande à la
députée de Scarborough Centre, Mme Mushinski
de se comporter.
The Member having refused was
named by the Speaker and directed to withdraw from the service of
the House for the balance of the sessional day.
Comme la députée
refuse d'obéir, le Président la désigne par son
nom et l'ordonne de se retirer du service de l'Assemblée
pour le reste du jour de session.
PETITIONS
PÉTITIONS
Petition relating to Stopping
the deregulation and privatization of Ontario's electricity
system (Sessional Paper No. P-8) Ms. Martel.
Petition relating to
Construction of a four-lane Highway 69 (Sessional Paper No. P-44)
Mr. Bartolucci.
Petition relating to Saturday
international language classes (Sessional Paper No. P-58) Mr.
Caplan.
Petition relating to Kidney
Disease Research (Sessional Paper No. P-62) Ms.
Martel.
Petition relating to Fee
increase for long term care facilities / Augmentation des frais
pour les soins de longue durée (Sessional Paper No. P-73)
Mr. Bradley.
Petition relating to Adopting a
$10.00 a day child care plan / adoption du plan pour des espaces
de garderie à 10 dollars pour jour (Sessional Paper No.
P-77) Ms. Martel.
Petition relating to Disallowing
retroactive rate hikes granted to Union Gas by the Ontario Energy
Board (Sessional Paper No. P-78) Mr. Gravelle.
Petition relating to Hydro rates
/ Les taux de prix d'Hydro (Sessional Paper No. P-84) Mr.
Arnott.
Petition relating to the
Enactment of Bill 112, An Act to Amend the Highway Traffic Act to
protect children while on school buses (Sessional Paper No. P-88)
Mr. Hoy.
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
Opposition Day
Jour de l'opposition
Mr. Hampton moved,
M. Hampton propose,
Be it resolved:
That skyrocketing hydro bills
have shown beyond any doubt that Ontario's hydro system must be
operated as a non-profit public service;
That no portion of Hydro One or
Ontario Power Generation should be sold or otherwise transferred
into the control of profit-seeking corporations;
That hydro bills for all
customers, including the price of the electricity itself, must be
regulated on the basis of power at cost by an independent Public
Utilities Commission;
That Ontario Power Generation
should get back into the business of building generating
capacity, starting with a major commitment to green power,
conservation and efficiency but also including a significant
amount of gas-fired power. Enough new generation should be built
to allow all Ontario's coal-fired generating plants to be shut
down by 2007. OPG's plans for new capacity should be subject to
public review and a final decision by the independent Public
Utilities Commission; and
That it is now urgent to
terminate the disastrous experiment with a so-called competitive
market in electricity.
A debate arising, after some
time, the motion was lost on the following division:-
Un débat s'ensuit et
après quelque temps, la motion est rejetée par le vote
suivant:-
AYES / POUR -
26
Agostino
Bartolucci
Bisson
Bountrogianni
Boyer
Bradley
Brown
Caplan
Churley
Colle
Cordiano
Di Cocco
Dombrowsky
Gravelle
Hampton
Kormos
Kwinter
Levac
Marchese
Martel
McLeod
Parsons
Prue
Ramsay
Sergio
Smitherman
NAYS / CONTRE -
47
Arnott
Baird
Barrett
Beaubien
Chudleigh
Clark
Clement
Coburn
Cunningham
DeFaria
Dunlop
Ecker
Elliott
Eves
Galt
Gilchrist
Gill
Hardeman
Hastings
Jackson
Johns
Kells
Klees
Marland
Martiniuk
Maves
Mazzilli
McDonald
Miller
Molinari
Munro
Murdoch
O'Toole
Ouellette
Runciman
Sampson
Spina
Sterling
Stewart
Stockwell
Tsubouchi
Turnbull
Wettlaufer
Wilson
Witmer
Wood
Young
The House then adjourned at 6:05
p.m.
À 18 h 05, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
6:45 P.M.
18 H 45
ORDERS OF THE
DAY
ORDRE DU JOUR
With unanimous consent, the
following was agreed to with respect to today's debate on Bill
191:
That one hour be divided equally
among the recognized parties for the purpose of tonight's
debate;
At the end of that time, the
motion for adjournment of the debate will be deemed to have been
made and carried and the Speaker shall adjourn the
House;
And for the purposes of Standing
Order 46, tonight's debate will be considered one full sessional
day.
Debate was resumed on the motion
for Second Reading of Bill 191, An Act to amend the Highway
Traffic Act to ensure the safety of emergency vehicles stopped on
a highway and people who are outside a stopped emergency
vehicle.
Le débat reprend sur la
motion portant deuxième lecture du projet de loi 191, Loi
modifiant le Code de la route afin de garantir la
sécurité des véhicules de secours
arrêtés sur une voie publique et celle des personnes
qui se trouvent à l'extérieur de tels
véhicules.
After some time, pursuant to
Standing Order 9(a), the motion for the adjournment of the debate
was deemed to have been made and carried.
Après quelque temps,
conformément à l'article 9(a) du Règlement, la
motion d'ajournement du débat est réputée avoir
été proposée et adoptée.
The House then adjourned at 7:45
p.m.
À 19 h 45, la chambre a
ensuite ajourné ses travaux.
le président
GARY CARR
Speaker
SESSIONAL PAPERS PRESENTED
PURSUANT TO STANDING ORDER 39(A):-
DOCUMENTS PARLEMENTAIRES
DÉPOSÉS CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 39(A) DU
RÈGLEMENT
Compendia:
Bill 209, An Act respecting
funerals, burials, cremations and related services and providing
for the amendment of other statutes (No. 106).