No. 8 |
No 8 |
|
Votes and Proceedings |
Procès-verbaux |
|
Legislative Assembly |
Assemblée législative |
|
Tuesday |
Mardi |
|
2nd Session, |
2e session |
|
Prayers |
Prières |
Reports by Committees |
Rapports des Comités |
Mr. Beaubien from the Standing Committee on Finance and Economic Affairs presented the Committee's Report on Pre-budget Consultation 2001 and moved the adoption of its recommendations (Sessional Paper No. 18). |
M. Beaubien du Comité permanent des finances et des affaires économiques présente le rapport du comité concernant les consultations prébudgétaires pour 2001 et propose l'adoption de ses recommandations (document parlementaire no 18). |
On motion by Mr. Beaubien, |
Sur la motion de M. Beaubien, |
Ordered, That the debate be adjourned. |
Il est ordonné que le débat soit ajourné. |
Introduction of Bills |
Dépôt des Projets de Loi |
The following Bills were introduced and read the first time:- |
Les projets de loi suivants sont présentés et lus une première fois:- |
Bill 30, An Act to provide civil remedies for organized crime and other unlawful activities. Hon. Mr. Young. |
Projet de loi 30, Loi prévoyant des recours civils pour crime organisé et autres activités illégales. L'hon. M. Young. |
Bill 31, An Act to amend the Labour Relations Act, 1995. Ms. Martel. |
Projet de loi 31, Loi modifiant la Loi de 1995 sur les relations de travail. Mme Martel. |
Petitions |
Pétitions |
Petitions relating to Quinte Healthcare Corporation (Sessional Paper No. P-9) Mr. Galt and Mr. Parsons.
Petition relating to Protecting minors from exposure to sexually explicit materials (Sessional Paper No. P-10) Mr. Wood.
Petition relating to the Catholic District School Board of Eastern Ontario (Sessional Paper No. P-13) Mr. Cleary.
Petition relating to Horse Riding Safety Act (Sessional Paper No. P-18) Mrs. Molinari.
Petition relating to the Link between cancer and occupation (Sessional Paper No. P-19) Mr. Christopherson.
Petition relating to the Employment Standards Act (Sessional Paper No. P-21) Mr. Christopherson.
Petition relating to Paper Sludge within Oak Ridges (Sessional Paper No. P-23) Mr. O'Toole.
Petition relating to The McKendry Commission (Sessional Paper No. P-29) Mr. Marchese.
Petition relating to Amending the Workplace Safety and Insurance Act to allow compensation for family members who develop occupational illness as a result of workplace toxins (Sessional Paper No. P-32) Mr. Christopherson.
Petition relating to Value added white birch plant in Temagami (Sessional Paper No. P-33) Mr. Ramsay.
Petition relating to Reclassification of jobs for probation and parole officers (Sessional Paper No. P-34) Mr. Levac.
Petition relating to Conducting a social audit of the Ontario Works Program (Sessional Paper No. P-35) Mr. Gravelle.
Orders of the Day |
Ordre du Jour |
Debate was resumed on the Amendment to the Motion for an Address in Reply to the Speech of Her Honour the Lieutenant Governor at the Opening of the Session. |
Le débat reprend sur l'amendement à la motion portant l'Adresse en réponse au discours prononcé par Son Honneur la lieutenante-gouverneure à l'ouverture de la session. |
After some time, the amendment to the motion as follows:- |
Après quelque temps, l'amendement à la motion est comme suit:- |
That the motion be amended by adding the following thereto:-
"That the Address in Reply to the Speech of Her Honour the Lieutenant Governor at the Opening of the Session be amended by striking out all the words after "We, Her Majesty's most dutiful and loyal subjects, the Legislative Assembly of the Province of Ontario, now assembled ...", and substituting the following:-
"deplore the Tory government's intention to sell Ontario's secure public electricity provider to the highest bidder, while it squanders the education of our children and bankrupts our health care system; and
Whereas this government caters to its big business friends in the corporate, for-profit energy sector shields polluters from public scrutiny and inflicts sky-high rate hikes on vulnerable electricity consumers; and
Whereas this government has ignored its own report, abandoning school-aged children by failing to provide extra-curricular activities; and
Whereas this government allows special interest groups like the Ontario Medical Association to dictate health care policy that favours pay raises for doctors instead of ensuring province-wide access to publicly-funded health care services provided by salaried medical teams; and
Whereas this government continues to recklessly endanger the environment by slashing the Environment Ministry's staff and budget, risking the security of Ontario's water supply; and
Whereas the Conservatives condemn low-income families to living in unsafe, unhealthy over-priced housing by failing to build affordable housing and removing rent controls; and
Whereas this government forces people to work 60-hour weeks in order to keep their jobs;
Therefore this House rejects the Tories' `accountability' agenda and demands that the government apologize to Ontarians who have suffered chaos in their schools and hospitals, inequality at their workplaces, and unsafe water and air. The House demands that the government maintain a publicly-owned electricity supply and abandon its agenda to privatize water and sewage systems. It demands that the government reform primary care, end competitive bidding practices and restore quality, publicly-funded home care services in Ontario. This government must cease its attack on the poor by ending the 60-hour work week, by raising the minimum wage immediately to $7.50 an hour, by ending the claw back of the federal child tax benefit, and by investing in safe, affordable, licensed child care services for working families."
having been put, the Acting Speaker (Mr. Brown) declared his opinion that the Nays had it, and a recorded vote having been demanded, |
mis aux voix, le Président par intérim, M. Brown déclare qu'à son avis les voix opposées l'emportent et un vote par appel nominal a été demandé. |
The Acting Speaker directed that the Members be called in, for which purpose the division bells were rung. |
Le Président par intérim donne des directives pour convoquer les députés et la sonnerie d'appel se fait entendre. |
During the ringing of the bells, the Acting Speaker addressed the House as follows:- |
Pendant la sonnerie d'appel, le Président par intérim s'adresse à l'Assemblée en ces mots:- |
I have received a request from the Chief Government Whip, under Standing Order 28(h), that the vote be deferred until Wednesday, May 2, 2001. |
J'ai reçu une requête du Whip en chef du gouvernement, conformément à l'article 28(h) du Règlement, que le vote soit différé jusqu'au mercredi 2 mai 2001. |
Therefore the vote is accordingly deferred. |
En conséquence, le vote est différé. |
The House then adjourned at 6:00 p.m. |
À 18 h, la chambre a ensuite ajourné ses travaux. |
Le président GARY CARR Speaker |
|
Sessional Papers Presented Pursuant to Standing Order 39(A):- |
Documents Parlementaires Déposés Conformément à l'Article 39(A) du Règlement |
Compendia: Bill 30, An Act to provide civil remedies for organized crime and other unlawful activities (No. 17). Electrical Safety Authority, A passion for safety, Annual Report 2000 (No. 19). |
|